Van Morrison - I'm Tired Joey Boy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Van Morrison - I'm Tired Joey Boy




I′m tired Joey boy
Я устал Джоуи
While you're out with the sheep
Пока ты гуляешь с овцами.
My life is so troubled
Моя жизнь так беспокойна.
Now I can′t go to sleep
Теперь я не могу заснуть.
I would walk myself out
Я бы вышел сам.
But the streets are so dark
Но на улицах так темно.
I shall wait 'til the morning
Я буду ждать до утра.
And walk in the park
И гулять по парку.
This life is so simple
Эта жизнь так проста.
When one is at home
Когда один из них дома
And I'm never complaining
И я никогда не жалуюсь.
When there′s work to be done
Когда есть работа, которую нужно сделать.
Oh, I′m tired Joey boy of the makings of men
О, Я устал, мальчик Джоуи, от мужских задатков.
I would like to be cheerful again
Я хотел бы снова быть веселым.
Ambition will take you
Амбиции захватят тебя.
And ride you too far
И оседлай тебя слишком далеко,
And conservatism bring you
и консерватизм приведет тебя.
To boredom once more
К скуке еще раз.
Sit down by the river
Присядь у реки.
Watch the stream flow
Смотри, Как течет ручей.
Recall all the dreams
Вспомни все свои сны.
That you once used to know
То, что ты когда-то знал.
Things you've forgotten
То, что ты забыл,
Took you away
забрало тебя.
To pastures not greener but meaner
К пастбищам не зеленее, а злее.
Love all the simple is all that I need
Любовь все просто это все что мне нужно
I′ve no time for schism or lovers of greed
У меня нет времени на раскол или жадность.
Go up to the mountain, go up to the glen
Поднимись на гору, поднимись в долину.
When silence will touch you
Когда тишина коснется тебя ...
And heartbreak will mend
И разбитое сердце исцелится.





Writer(s): Van Morrison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.