Paroles et traduction Van Morrison - I've Been Working
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Been Working
Я работал
I've
been
workin'
Я
работал,
I've
been
workin'
so
hard
Я
так
усердно
работал,
I've
been
workin'
Я
работал,
I've
been
workin'
so
hard
Я
так
усердно
работал.
I
come
home
Я
приду
домой
I'll
make
a
love
to
you
и
займусь
с
тобой
любовью,
I'll
make
a
love
to
you
займусь
с
тобой
любовью.
I've
been
grindin'
Я
вкалывал,
I've
been
grindin'
so
long
Я
вкалывал
так
долго,
I've
been
grindin'
Я
вкалывал,
I've
been
grindin'
so
long
Я
вкалывал
так
долго.
Been
up
the
thruway,
down
the
thruway
Мотался
по
трассе
туда-сюда,
Up
the
thruway,
down
the
thruway
Туда-сюда
по
трассе,
Up,
down,
back
and
up
again
Туда,
сюда,
обратно
и
снова
туда.
Woman,
woman,
woman,
woman
Женщина,
женщина,
женщина,
женщина,
Woman,
woman,
woman,
woman
Женщина,
женщина,
женщина,
женщина,
Make
me
feel
so
good
Ты
даришь
мне
такую
радость.
Woman,
woman,
woman,
woman
Женщина,
женщина,
женщина,
женщина,
Woman,
woman,
woman,
woman
Женщина,
женщина,
женщина,
женщина,
Make
me
feel
alright
Ты
делаешь
меня
счастливым.
You're
alright,
alright,
alright
Ты
такая
чудесная,
чудесная,
чудесная,
Alright,
alright,
alright,
alright,
alright
Чудесная,
чудесная,
чудесная,
чудесная,
чудесная.
You're
alright,
alright,
alright
Ты
такая
чудесная,
чудесная,
чудесная,
Alright,
alright,
alright,
alright,
alright
Чудесная,
чудесная,
чудесная,
чудесная,
чудесная.
Woman,
woman,
woman,
woman
Женщина,
женщина,
женщина,
женщина,
Woman,
woman,
woman,
woman
Женщина,
женщина,
женщина,
женщина,
Make
me
feel
so
good
Ты
даришь
мне
такую
радость.
Woman,
woman,
woman,
woman
Женщина,
женщина,
женщина,
женщина,
Woman,
woman,
woman,
woman
Женщина,
женщина,
женщина,
женщина,
Make
me
feel
alright
Ты
делаешь
меня
счастливым.
You're
alright
Ты
такая
чудесная,
Alright,
alright,
alright,
alright
Чудесная,
чудесная,
чудесная,
чудесная,
Alright,
alright,
alright
Чудесная,
чудесная,
чудесная.
You're
alright
Ты
такая
чудесная,
Alright,
alright,
alright,
alright
Чудесная,
чудесная,
чудесная,
чудесная,
Alright,
alright,
alright,
alright
Чудесная,
чудесная,
чудесная,
чудесная.
Make
me
feel
so
good
Ты
даришь
мне
такую
радость,
Set
my
soul
on
fire
Зажигаешь
во
мне
огонь,
Set
my
soul
on
fire
Зажигаешь
во
мне
огонь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morrison George Ivan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.