Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Ever Needed Someone - 2015 Remastered
Wenn ich jemals jemanden gebraucht habe - 2015 Remastered
Lord,
if
I
ever
needed
someone
Herr,
wenn
ich
jemals
jemanden
gebraucht
habe
I
need
You
Ich
brauche
Dich
Lord,
if
I
ever
needed
someone
Herr,
wenn
ich
jemals
jemanden
gebraucht
habe
I
need
You
Ich
brauche
Dich
To
see
me
through
the
daytime
Um
mich
durch
den
Tag
zu
bringen
(See
me
through
the
daytime)
(Mich
durch
den
Tag
zu
bringen)
And
through
the
long,
lonely
night
Und
durch
die
lange,
einsame
Nacht
To
lead
me
through
the
darkness
Um
mich
durch
die
Dunkelheit
zu
führen
And
on
into
the
light
Und
weiter
ins
Licht
To
stand
with
me
when
I'm
troubled
Um
bei
mir
zu
stehen,
wenn
ich
in
Schwierigkeiten
bin
(Stand
with
me
when
I'm
troubled)
(Bei
mir
zu
stehen,
wenn
ich
in
Schwierigkeiten
bin)
And
help
me
through
my
strife
Und
mir
durch
meinen
Kampf
zu
helfen
At
times
get
so
uncertain,
I
turn
to,
You
Manchmal
werde
ich
so
unsicher,
ich
wende
mich
an
Dich
Turn
to
You,
in
my
young
life
Wende
mich
an
Dich,
in
meinem
jungen
Leben
Lord,
if
I
ever
needed
someone
Herr,
wenn
ich
jemals
jemanden
gebraucht
habe
I
need
You
Ich
brauche
Dich
Lord,
if
I
ever
needed
someone
Herr,
wenn
ich
jemals
jemanden
gebraucht
habe
I
need
You
Ich
brauche
Dich
Someone
to
hold
onto
Jemanden
zum
Festhalten
(Someone
to
hold
to)
(Jemanden
zum
Festhalten)
And
keep
me
from
all
fear
Und
mich
vor
aller
Angst
zu
bewahren
Someone
to
be
my
guiding
light
Jemanden,
der
mein
leitendes
Licht
ist
And
keep
me
ever
dear
Und
mich
immer
lieb
hat
To
keep
me
from-a
my
selfishness
Um
mich
vor
meiner
Selbstsucht
zu
bewahren
(To
keep
me
from
my
selfishness)
(Um
mich
vor
meiner
Selbstsucht
zu
bewahren)
To
keep-a
me
from-a
my
sorrow
Um
mich
vor
meinem
Kummer
zu
bewahren
To
lead
me
on
to
givingness
Um
mich
zur
Gebefreudigkeit
zu
führen
So
I
can
see
a
new
tomorrow
Damit
ich
ein
neues
Morgen
sehen
kann
Lord,
if
I
ever
needed
someone
Herr,
wenn
ich
jemals
jemanden
gebraucht
habe
I
need
You
Ich
brauche
Dich
Lord,
if
I
ever
needed
someone
Herr,
wenn
ich
jemals
jemanden
gebraucht
habe
I
need
You
Ich
brauche
Dich
Someone
to
walk
with
Jemanden
zum
Mitgehen
Whoa,
someone
to
hold
by
the
hand
Whoa,
jemanden,
um
ihn
bei
der
Hand
zu
halten
Someone
to
talk
with
Jemanden
zum
Reden
Someone
to
understand
Jemanden,
der
versteht
To
call
on
when
I
need,
You
Um
Dich
anzurufen,
wenn
ich
Dich
brauche
(Call
on
when
I
need,
You)
(Dich
anzurufen,
wenn
ich
Dich
brauche)
And
I
need
You,
very
much
Und
ich
brauche
Dich,
sehr
To
open
up
my
arms
to,
You
Um
meine
Arme
für
Dich
zu
öffnen
(Feel
your
tender
touch)
(Deine
zärtliche
Berührung
fühlen)
(Feel
your
tender
touch
Deine
zärtliche
Berührung
fühlen
To
feel
it
and
to
keep
it
Um
es
zu
fühlen
und
zu
behalten
(Feel
it
and
keep
it)
(Es
fühlen
und
behalten)
To
keep
it
right
here
in
my
soul
Um
es
genau
hier
in
meiner
Seele
zu
behalten
And
care
for
it
and
keep
it
with
me
Und
es
zu
pflegen
und
bei
mir
zu
behalten
(Never,
never
to
grow
old)
(Niemals,
niemals
alt
zu
werden)
Never
to
grow
old
Niemals
alt
zu
werden
Lord,
if
I
ever
needed
someone
Herr,
wenn
ich
jemals
jemanden
gebraucht
habe
I
need,
You
Ich
brauche
Dich
Lord,
if
I
ever
needed
someone
Herr,
wenn
ich
jemals
jemanden
gebraucht
habe
I
need,
You
Ich
brauche
Dich
One
more
time,
again
Noch
einmal,
wieder
Lord,
if
I
ever
needed,
needed
some
a-one
Herr,
wenn
ich
jemals,
jemals
jemanden
gebraucht
habe
I
need,
You
Ich
brauche
Dich
Lord,
oh
if
I
ever
needed
some
a-one
Herr,
oh
wenn
ich
jemals
jemanden
gebraucht
habe
I
need,
You
Ich
brauche
Dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Van Morrison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.