Paroles et traduction Van Morrison - In The Forest - 2007 Re-mastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
By
the
sacred
grove,
where
the
waters
flow
У
священной
рощи,
где
текут
воды.
We
will
come
and
go,
in
the
forest
Мы
будем
приходить
и
уходить
в
лес.
In
the
summer
rain,
we
will
meet
again
Под
летним
дождем
мы
встретимся
снова.
We
will
learn
the
code
of
the
ancient
ones
Мы
изучим
кодекс
древних.
By
the
waterfall,
I
will
hold
you
in
my
arms
У
водопада
я
буду
держать
тебя
в
своих
объятиях.
We
will
meet
again
by
the
leafy
glade
Мы
встретимся
снова
на
зеленой
поляне.
In
the
shade
of
the
forest
В
тени
леса.
With
your
long
robes
on,
we
will
surely
roam
В
твоих
длинных
одеждах
мы,
несомненно,
будем
бродить.
By
the
ancient
roads,
I
will
take
you
home
По
древним
дорогам
я
отведу
тебя
домой.
In
the
forest,
in
the
forest
В
лесу,
в
лесу
...
In
the
forest,
in
the
forest
В
лесу,
в
лесу
...
With
your
long
robes
on,
we
will
surely
roam
В
твоих
длинных
одеждах
мы,
несомненно,
будем
бродить.
By
the
ancient
roads,
I
will
take
you
home
again
По
древним
дорогам
я
снова
отведу
тебя
домой.
Satisfy
the
soul
baby
Удовлетвори
свою
душу
детка
Birds
sing
all
day
long
of
the
mother
lode
Птицы
целый
день
поют
о
материнской
жиле.
We
can
let
it
roll,
in
the
forest
Мы
можем
пустить
все
на
самотек
в
лесу.
With
your
long
robes
on
В
своих
длинных
одеждах.
I
know
where
you're
coming
from
Я
знаю
откуда
ты
идешь
By
the
big
oak
tree
you've
gotta
come
and
go
with
me
У
большого
дуба
ты
должна
пойти
со
мной.
In
the
forest,
in
the
forest
В
лесу,
в
лесу
...
In
the
forest,
in
the
forest
В
лесу,
в
лесу
...
By
the
waterfall
У
водопада
I
will
hold
you
in
my
arms,
and
we
will
meet
again
Я
буду
держать
тебя
в
своих
объятиях,
и
мы
встретимся
снова.
By
the
leafy
shade,
in
the,
in
the
forest
В
тени
листвы,
в
лесу
...
Satisfy
the
soul
Насытить
душу
Birds
sing
all
day
long
of
the
mother
lode
Птицы
целый
день
поют
о
материнской
жиле.
We
can
surely
let
it
roll,
in
the
forest
Мы,
конечно,
можем
пустить
все
на
самотек
в
лесу.
With
your
long
robes
on
В
своих
длинных
одеждах.
I
know
where
you're
coming
from
Я
знаю
откуда
ты
идешь
We
will
surely
roam,
down
by
the
ancient
roads
Мы,
несомненно,
будем
бродить
по
древним
дорогам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Van Morrison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.