Van Morrison - In the Garden (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Van Morrison - In the Garden (Remastered)




In the Garden (Remastered)
В саду (ремастеринг)
The streets are always wet with rain
Улицы всегда мокрые от дождя
After a summer shower when I saw you standin'
После летнего ливня, когда я увидел тебя стоящей
Standin' in the garden, in the garden wet with rain
Стоящей в саду, в саду, мокром от дождя
You wiped the teardrops from your eye in sorrow
Ты смахнула слезы с глаз в печали
Yeah we watched the petals fall down to the ground
Да, мы смотрели, как лепестки падают на землю
And as I sat beside you I felt the great sadness that day
И когда я сидел рядом с тобой, я чувствовал огромную грусть в тот день
In the garden
В саду
And then one day you came back home
А потом однажды ты вернулась домой
You were a creature all in rapture
Ты была вся как в восторге
You had the key to your soul and you did open
У тебя был ключ к твоей душе, и ты открыла её
That day you came back to the garden
В тот день, когда ты вернулась в сад
The olden summer breeze was blowin' against your face, alright
Старый летний бриз дул тебе в лицо, точно
The light of God was shinin' on your countenance divine
Свет Бога сиял на твоём божественном лице
And you were a violet colour as you sat beside your father
И ты была фиолетового цвета, когда сидела рядом со своим отцом
And your mother in the garden
И своей матерью в саду
The summer breeze was blowin' on your face
Летний бриз дул тебе в лицо
Within your violet you treasure your summery words
В своей фиалке ты хранишь свои летние слова
And as the shiver from my neck down to my spine
И как дрожь от шеи до позвоночника
Ignited me in daylight and nature in the garden
Зажигала меня при дневном свете и природе в саду
And you went into a trance, your childlike vision became so fine
И ты вошла в транс, твоё детское видение стало таким ясным
And we heard the bells within the church, we loved so much
И мы слышали колокола в церкви, которую мы так любили
And felt the presence of the youth of eternal summers in the garden
И чувствовали присутствие юности вечного лета в саду
Alright, and as it touched your cheeks so lightly
Хорошо, и когда он коснулся твоих щёк так легко
Born again you were and blushed
Ты родилась заново и покраснела
And we touched each other lightly
И мы коснулись друг друга легко
And we felt the presence of the Christ
И мы почувствовали присутствие Христа
Within our hearts in the garden
В наших сердцах в саду
And I turned to you and I said
И я повернулся к тебе и сказал
"No guru, no method, no teacher
"Никакого гуру, никакого метода, никакого учителя
Just you and I and nature
Только ты и я, и природа
And the Father in the garden"
И Отец в саду"
Listen, no guru, no method, no teacher
Слушай, никакого гуру, никакого метода, никакого учителя
Just you and I and nature
Только ты и я, и природа
And the Father and the Son
И Отец, и Сын
And the Holy Ghost in the garden wet with rain
И Святой Дух в саду, мокром от дождя
No guru, no method, no teacher
Никакого гуру, никакого метода, никакого учителя
Just you and I and nature
Только ты и я, и природа
And the Father and the Son
И Отец, и Сын
And the Holy Ghost in the garden
И Святой Дух в саду
In the garden wet with rain
В саду, мокром от дождя
No guru, no method, no teacher
Никакого гуру, никакого метода, никакого учителя
Just you and I and nature
Только ты и я, и природа
And the Father in the garden
И Отец в саду





Writer(s): Van Morrison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.