Paroles et traduction Van Morrison - Into the Mystic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
were
born
before
the
wind
Мы
родились
раньше
ветра.
Also,
younger
than
the
sun
К
тому
же,
моложе
Солнца.
'Ere
the
bonnie
boat
was
won
- До
того,
как
была
выиграна
лодка
"Бонни".
As
we
sailed
into
the
mystic
Когда
мы
плыли
в
мистику
Hark
now,
hear
the
sailors
cry
Слушайте
же,
слушайте
крики
матросов!
Smell
the
sea
and
feel
the
sky
Вдохни
запах
моря
и
почувствуй
небо.
Let
your
soul
and
spirit
fly
Позволь
своей
душе
и
духу
летать.
Into
the
mystic
В
мистику
Yeah,
when
that
fog
horn
blows
Да,
когда
раздастся
этот
противотуманный
гудок
I
will
be
coming
home
Я
вернусь
домой.
Yeah,
when
that
fog
horn
blows
Да,
когда
раздастся
этот
противотуманный
гудок
I
wanna
hear
it
Я
хочу
это
услышать.
I
don't
have
to
fear
it
Мне
не
нужно
этого
бояться.
And
I
wanna
rock
your
gypsy
soul
И
я
хочу
раскачать
твою
цыганскую
душу.
Just
like
way
back
in
the
days
of
old
Совсем
как
в
старые
добрые
времена
Then
magnificently
we
will
float
Тогда
мы
великолепно
поплывем.
Into
the
mystic
В
мистику
When
that
fog
horn
blows
Когда
раздастся
этот
противотуманный
гудок
You
know
I
will
be
coming
home
Ты
знаешь,
что
я
вернусь
домой.
Yeah,
when
that
fog
horn
whistle
blows
Да,
когда
раздастся
этот
противотуманный
гудок
I
gotta
hear
it
Я
должен
это
услышать
I
don't
have
to
fear
it
Мне
не
нужно
этого
бояться.
And
I
wanna
rock
your
gypsy
soul
И
я
хочу
раскачать
твою
цыганскую
душу.
Just
like
way
back
in
the
days
of
old
Совсем
как
в
старые
добрые
времена
And
together
we
will
float
И
вместе
мы
поплывем.
Into
the
mystic
В
мистику
Come
on,
girl
Давай,
девочка!
Too
late
to
stop
now
Слишком
поздно
останавливаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morrison George Ivan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.