Paroles et traduction Van Morrison - It's All In The Game
Many
a
tear
has
to
fall
Много
слез
должно
пролиться.
Oh,
but
it′s
all,
it's
all
in
the
game,
child
О,
но
это
все,
это
все
в
игре,
дитя.
It′s
all
in
the
wonderful
game
(alright)
Все
это
в
замечательной
игре
(хорошо).
That
we
know
as
love
(ooh,
yeah)
То,
что
мы
знаем
как
любовь
(О,
да).
You
had
words
with
him
Ты
говорила
с
ним.
And
your
future's
looking
dim
И
твое
будущее
выглядит
туманным.
But
these
things,
your
heart
can
rise
above
Но
над
этими
вещами
твое
сердце
может
подняться.
Once
in
a
while
he
won't
call,
he
won′t
call
Время
от
времени
он
не
звонит,
он
не
звонит.
But
I
heard
you,
it′s
all
in
the
game
Но
я
слышал
тебя,
это
все
в
игре.
Soon
he,
soon
he'll
be
there
Скоро
он,
скоро
он
будет
там.
With
a
small,
a
small
bouquet,
he
will
С
маленьким,
маленьким
букетиком
он
будет
...
And
he
will
kiss
your
lips
И
он
поцелует
тебя
в
губы.
And
caress
you,
just
like
that,
touch
you
И
ласкать
тебя,
вот
так,
прикасаться
к
тебе.
Yeah,
and
your
heart
will,
yeah
Да,
и
твое
сердце
будет,
да.
You
had
words,
words
with
him
У
тебя
были
слова,
слова
с
ним.
And
your
future
was
looking,
don′t
you
worry
about
it
И
твое
будущее
было
прекрасным,
не
волнуйся
об
этом.
These
things
your
heart,
these
things,
can
rise
above
Твое
сердце
может
подняться
выше
всего
этого.
Once
in
a
while
he
won't,
he
won′t,
he
won't
call
Время
от
времени
он
не
звонит,
не
звонит,
не
звонит.
But
you
gotta
be
patient
Но
ты
должен
быть
терпеливым.
Soon
he′ll
be
there
Скоро
он
будет
там.
With
a
small,
with
a
small
bouquet
С
маленьким,
с
маленьким
букетом.
And
he'll
kiss
your
lips
И
он
поцелует
тебя
в
губы.
And
caress
your
waiting
fingertips
И
ласкать
твои
ждущие
кончики
пальцев.
Just
like
that
Именно
так
And
your
heart
will
fly
away
И
твое
сердце
улетит
прочь.
Listen,
listen,
listen,
listen,
listen
Слушай,
слушай,
слушай,
слушай,
слушай.
He
will
kiss
Он
поцелует.
Your
lips,
and
touch
you
Твои
губы
и
прикосновения
к
тебе.
And
you
will
feel,
you
will
feel
like
you're
gonna
fly
И
ты
почувствуешь,
ты
почувствуешь,
что
собираешься
летать,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl Sigman, Gen. Charles G. Dawes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.