Van Morrison - Lifetimes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Van Morrison - Lifetimes




You sit in silence
Ты сидишь в тишине.
And the river answers
И река отвечает.
And i have loved you many, many years
И я любил тебя много-много лет.
I saw you standing by the wonderous river
Я видел тебя стоящей у чудесной реки
And i have come today
И я пришел сегодня.
To calm your fears
Чтобы успокоить твои страхи
Those lifetimes
Эти жизни ...
So many lifetimes
Так много жизней
With you
С тобой.
The boatman singin' far across the water
Лодочник поет далеко за водой.
What is this feelin' in my heart and soul
Что это за чувство в моем сердце и душе
The nighttime angel spreads her wings around me
Ночной ангел расправляет свои крылья вокруг меня.
And i feel the sadness
И я чувствую печаль.
And the river flows
И река течет.
Those lifetimes
Эти жизни ...
So many lifetimes
Так много жизней
With you
С тобой.
Listen to the music inside
Слушай музыку внутри.
That is all that you have to do
Это все, что ты должен сделать.
Listen to the music inside
Слушай музыку внутри.
Can't you hear what it says to you
Разве ты не слышишь, что он говорит тебе?
And i shall get to know you
И я узнаю тебя получше.
In these lifetimes
В этих жизнях
In awe and wonder
В благоговении и изумлении
On down through the years
На протяжении многих лет ...
The nighttime angel spreads her wings around me
Ночной ангел расправляет свои крылья вокруг меня.
I feel the silence
Я чувствую тишину.
And my doubts are cleared
И мои сомнения рассеялись.
Those lifetimes
Эти жизни ...
So many lifetimes
Так много жизней
With you
С тобой.
Listen to the music inside
Слушай музыку внутри.
That is all that you have to do
Это все, что тебе нужно сделать.
Listen to the music inside
Слушай музыку внутри.
Can't you hear what it says to you
Разве ты не слышишь, что он говорит тебе?
Listen to the music inside
Слушай музыку внутри.
That is all that you have to do
Это все, что ты должен сделать.
Listen to the music inside
Слушай музыку внутри.
Can't you hear what it says to you
Разве ты не слышишь, что он говорит тебе?





Writer(s): Van Morrison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.