Paroles et traduction Van Morrison - Little Village - 2007 Re-mastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little
village,
baby
Маленькая
деревушка,
детка
Ain't
large
enough
to
be
a
town
Он
недостаточно
велик,
чтобы
быть
городом.
From
a
little
village,
baby
Из
маленькой
деревушки,
детка.
Ain't
large
enough
to
be
a
town
Он
недостаточно
велик,
чтобы
быть
городом.
You
gotta
get
away
from
the
city
Ты
должен
уехать
из
города.
It's
gonna
bring
you
down
Это
сломает
тебя.
Heard
the
voice
of
the
silence
Услышал
голос
тишины.
In
the
evening,
in
the
long
cool
summer
nights
Вечером,
долгими
прохладными
летними
ночами.
Heard
the
voice
of
the
silence
Услышал
голос
тишины.
In
the
evening,
in
the
long
cool
summer
nights
Вечером,
долгими
прохладными
летними
ночами.
Telling
me
not
to
worry
Говорит
мне
не
волноваться.
Everything's
gonna
be
all
right
Все
будет
хорошо.
There's
only
two
kinds
of
truth
Есть
только
два
вида
правды.
Baby,
let's
get
it
straight
from
the
start
Детка,
давай
начнем
все
с
самого
начала.
There's
only
two
kinds
of
truth
Есть
только
два
вида
правды.
Let's
get
it
straight
from
the
start
Давай
разберемся
с
самого
начала
It's
all
what
you
believe
Это
все,
во
что
ты
веришь.
Baby,
in
your
head
and
your
heart
Детка,
в
твоей
голове
и
в
твоем
сердце.
Heard
the
bells
ringing
Слышал
звон
колоколов
Voices
singing
soft
and
low
Голоса
поют
тихо
и
тихо.
Heard
the
bells
ringing
Слышал
звон
колоколов
Voices
are
singing
soft
and
low
Голоса
поют
тихо
и
тихо.
Way
up
in
the
mountain
Высоко
в
горах.
Little
village
in
the
snow
Маленькая
деревушка
в
снегу.
Raining
in
the
forest
В
лесу
идет
дождь.
Just
enough
to
magnetize
the
leaves
Достаточно,
чтобы
намагнитить
листья.
Raining
in
the
forest
В
лесу
идет
дождь.
Just
enough
to
magnetize
the
leaves
Достаточно,
чтобы
намагнитить
листья.
We'll
go
walking
baby
Мы
пойдем
гулять
детка
With
the
moonlight
shining
down
through
the
trees
Лунный
свет
пробивался
сквозь
деревья.
Little
village,
way
up
on
the
mountainside
Маленькая
деревушка
на
склоне
горы.
Little
village
baby,
way
up
on
the
mountainside
Маленькая
деревенская
крошка,
далеко
на
склоне
горы.
Far
across
the
ocean
with
you
and
by
my
side
Далеко
за
океаном
с
тобой
и
рядом
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Van Morrison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.