Paroles et traduction Van Morrison - Love Should Come with a Warning
She
told
me
she
loved
me
Она
сказала,
что
любит
меня.
′Bout
ten
times
a
day
Раз
десять
в
день
.
She
said
that
she
would
die
Она
сказала,
что
умрет.
If
I
ever
went
away
Если
я
когда-нибудь
уйду
...
Then
I
got
this
letter
Потом
я
получил
это
письмо.
Cut
just
like
a
knife
Режь,
как
ножом.
Said,
"I
met
somebody
else
Сказал:
"я
встретил
кое-кого
другого
Why
don't
you
have
a
nice
life?"
Почему
бы
тебе
не
жить
хорошо?"
Love
should
come
with
a
warning
(love
should
come
with
a
warning)
Любовь
должна
прийти
с
предупреждением
(любовь
должна
прийти
с
предупреждением).
′Cause
it
can
break
your
heart
Потому
что
это
может
разбить
тебе
сердце
One
minute
that
you're
falling
Одна
минута-и
ты
падаешь.
Next
minute
you're
falling
apart
В
следующую
минуту
ты
разваливаешься
на
части.
Love
should
come
with
a
warning
(love
should
come
with
a
warning)
Любовь
должна
прийти
с
предупреждением
(любовь
должна
прийти
с
предупреждением).
And
a
danger
sign
И
знак
опасности.
Won′t
somebody
help
me
Кто
нибудь
поможет
мне
Mend
this
heart
of
mine?
Залечить
мое
сердце?
She
was
smoking
and
drinking
Она
курила
и
пила.
And
I
just
can′t
get
to
sleep
И
я
просто
не
могу
заснуть.
Man,
she's
a
better
actress
Боже,
она
лучшая
актриса.
Than
Meryl
Streep
Чем
Мерил
Стрип
I
should
see
her
right
up
there
Я
должен
увидеть
ее
прямо
там.
On
the
silver
screen
На
серебряном
экране
I′m
telling
you
now
Я
говорю
тебе
сейчас
She'd
steal
every
scene
Она
украла
бы
каждую
сцену.
Love
should
come
with
a
warning
(love
should
come
with
a
warning)
Любовь
должна
прийти
с
предупреждением
(любовь
должна
прийти
с
предупреждением).
It
can
break
your
heart
Это
может
разбить
тебе
сердце.
One
minute,
one
minute
you′re
falling
Одну
минуту,
одну
минуту
ты
падаешь.
And
on
next
you're
falling
apart
А
дальше
ты
разваливаешься
на
части
Love
should
come
with
a
warning
(love
should
come
with
a
warning)
Любовь
должна
прийти
с
предупреждением
(любовь
должна
прийти
с
предупреждением).
And
a
danger
sign
И
знак
опасности.
Won′t
somebody
help
me,
help
me
Неужели
мне
никто
не
поможет,
не
поможет?
Mend
this
heart
of
mine?
Залечить
мое
сердце?
Love
should
come
with
a
warning
(love
should
come
with
a
warning)
Любовь
должна
прийти
с
предупреждением
(любовь
должна
прийти
с
предупреждением).
And
a
danger
sign
И
знак
опасности.
Won't
somebody
help
me
Кто
нибудь
может
мне
помочь
Mend
this
heart
of
mine?
Залечить
мое
сердце?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Black, Van Morrison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.