Paroles et traduction Van Morrison - Magic Time
Don't
lose
the
wonder
in
your
eyes
Не
теряй
удивление
в
своих
глазах.
I
can
see
it
right
now
when
you
smile
Я
вижу
это
прямо
сейчас,
когда
ты
улыбаешься.
Let
me
go
back
Позволь
мне
вернуться.
For
a
while
Какое-то
время
...
Let
me
go
back,
for
a
while
Позволь
мне
вернуться
на
время.
To
that
magic
time
В
то
волшебное
время
...
You
can
call
it
nostalgia
Ты
можешь
назвать
это
ностальгией.
I
don't
mind
Я
не
против.
Standing
on
that
windswept
hillside
Стоя
на
том
ветреном
холме.
Listenin'
to
the
church
bells
chime
Слушаю
звон
церковных
колоколов.
Listen
to
the
church
bells
chime
in
that
magic
time
Слушай
церковные
колокола
в
это
волшебное
время.
It
never
ends
Это
никогда
не
закончится.
Good
to
see
you,
my
old
friend
Рад
видеть
тебя,
мой
старый
друг.
Once
again
we
sit
right
down
and
share
the
wine
Мы
снова
садимся
и
делимся
вином.
Shivers
up
and
down
my
spine
Дрожь
вверх
и
вниз
по
спине.
It's
a
feeling
so
divine
Это
такое
божественное
чувство.
Let
me
go
back
Позволь
мне
вернуться.
For
a
while
Какое-то
время
...
Got
to
go
back
Нужно
вернуться.
For
a
while
Какое-то
время
...
To
that
magic
time
В
то
волшебное
время
...
Oh
the
road
it
never
ends
О,
дорога
никогда
не
закончится.
Good
to
see
you,
my
old
friend
Рад
видеть
тебя,
мой
старый
друг.
We'll
sit
down
and
share
the
wine
Мы
сядем
и
разделим
вино.
And
we'll
go
back
И
мы
вернемся.
In
your
prime
В
расцвете
сил.
The
sun
is
gonna
shine
Солнце
будет
светить.
When
we
go
back
for
a
while
Когда
мы
вернемся
на
некоторое
время
...
When
we
go
back
for
a
while
Когда
мы
вернемся
на
некоторое
время
...
To
that
magic
time
В
то
волшебное
время
...
Don't
lose
the
wonder
in
your
eyes
Не
теряй
удивление
в
своих
глазах.
It's
right
there
when
you
smile
Это
прямо
здесь,
когда
ты
улыбаешься.
Got
to
go
back,
for
a
while
Мне
нужно
вернуться,
ненадолго.
Got
to
go
back,
for
a
while
Мне
нужно
вернуться,
ненадолго.
To
that
magic
time
В
то
волшебное
время
...
Call
it
nostalgia,
I
don't
mind
Называй
это
ностальгией,
я
не
против.
Standing
on
that
windswept
hillside
Стоя
на
том
ветреном
холме.
Listenin'
to
the
Слушаю
тебя.
Church
bells
chime
Звон
церковных
колоколов.
Listenin'
to
the
church
bells
chime
Слушаю
звон
церковных
колоколов.
In
that
magic
time
В
то
волшебное
время
...
If
we
go
back
Если
мы
вернемся
...
For
a
while
Какое-то
время
...
Let
me
go
back,
for
a
while
Позволь
мне
вернуться
на
время.
To
that
magic
time
В
то
волшебное
время
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Van Morrison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.