Van Morrison - Man Has to Struggle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Van Morrison - Man Has to Struggle




Man Has to Struggle
Человеку приходится бороться
Man makes his money and they call him rich
Мужчина зарабатывает деньги, и его называют богатым,
Deep down inside he knows that life's still a bitch
Но глубоко внутри он знает, что жизнь все еще сука.
Man tries to keep things but they're taken away
Мужчина пытается удержать вещи, но их отнимают,
Man has to struggle all the live long day
Мужчине приходится бороться весь долгий день.
Man has to sweat and toil his life filled with trouble
Мужчине приходится потеть и трудиться, его жизнь полна проблем,
Man got to step and fetch it on the double
Мужчине нужно шевелиться и добиваться своего вдвойне быстрее.
Man has to work so hard to make it all pay
Мужчине приходится так усердно работать, чтобы все окупилось,
Man has to struggle all the live long day
Мужчине приходится бороться весь долгий день.
Man keeps on moving 'cause he can't keep still
Мужчина продолжает двигаться, потому что он не может стоять на месте,
Man has to set his goals and climb up the hill
Мужчине нужно ставить цели и взбираться на холм.
Man sees the mountains and the deep blue sky
Мужчина видит горы и глубокое синее небо,
Man has to struggle 'til the day that he die
Мужчине приходится бороться до дня своей смерти.
Well, yes, siree, Bob, them there's the breaks
Ну да, дорогая, вот такие дела,
That's how it is my friend, don't make no mistake
Вот так обстоят дела, моя милая, не ошибись.
Man has to take some action all of the time
Мужчине приходится действовать постоянно,
Man by his nature's never satisfied
Мужчина по своей природе никогда не бывает удовлетворен.
Man just can't vegetate no matter what they say
Мужчина просто не может бездействовать, что бы ни говорили,
Man has to make it all the live long day
Мужчине нужно добиваться своего весь долгий день.
Man has to create karma that's the way that it is
Мужчине приходится создавать карму, вот так все и есть,
Man has to keep on going way beyond his will
Мужчине приходится продолжать идти далеко за пределы своей воли.
Man has to keep on being 'cause there's nothing else
Мужчине приходится продолжать быть, потому что нет ничего другого,
And man just always has to go for himself
И мужчине всегда приходится действовать в своих интересах.
Take all the gurus when they meditate
Возьми всех гуру, когда они медитируют,
Transcend the mundane into some altered state
Превосходят обыденность, переходя в какое-то измененное состояние.
You just might get there but you'll have to pay
Ты можешь достичь этого, но тебе придется заплатить,
Man's got to struggle all the live tong day
Мужчине приходится бороться весь долгий день.
Well, yes, siree now, Bob, them there's the breaks
Ну да, дорогая, вот такие дела,
That's how it is my friend, don't make no mistake
Вот так обстоят дела, моя милая, не ошибись.
Man has to watch the weather and the food that he eats
Мужчине приходится следить за погодой и едой, которую он ест,
Man has to keep fit else he's prone to disease
Мужчине нужно поддерживать форму, иначе он подвержен болезням.
No matter what he does there's stress every which way
Что бы он ни делал, стресс присутствует повсюду,
Man has to struggle all the live long day
Мужчине приходится бороться весь долгий день.
Man is in conflict with his natural self
Мужчина находится в конфликте со своей естественной сущностью,
Man has to suppress his own desires and instincts
Мужчине приходится подавлять свои собственные желания и инстинкты.
Man has to work so hard to keep them at bay
Мужчине приходится так усердно работать, чтобы держать их в узде,
Man has to struggle all the live long day
Мужчине приходится бороться весь долгий день.
Man was told that he was born in original sin
Мужчине сказали, что он родился в первородном грехе,
By people long ago that were conning him
Людьми давным-давно, которые его обманывали.
Man is so out of touch he can't trust himself
Мужчина настолько оторван от реальности, что не может доверять себе,
But man's still got to win by cunning and stealth
Но мужчине все равно нужно побеждать хитростью и скрытностью.





Writer(s): Van Morrison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.