Van Morrison - Medley: So Quiet In Here / That's Where It's At - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Van Morrison - Medley: So Quiet In Here / That's Where It's At - Live




Medley: So Quiet In Here / That's Where It's At - Live
Попурри: Так тихо здесь / Вот где оно - Концертная запись
Foghorns blowing in the night
Гудки кораблей в ночи
Salt sea air in the morning breeze
Соленый морской воздух в утреннем бризе
Moving up and down, up and down, up and down the coastline
Движемся вверх и вниз, вверх и вниз, вверх и вниз вдоль береговой линии
This must be what it's all about
В этом, должно быть, и есть весь смысл
This must be what paradise feels like
Должно быть, так ощущается рай
This must be what paradise is like
Должно быть, так выглядит рай
So cool in here, so cool
Так прохладно здесь, так прохладно
So cool in here
Так прохладно здесь
Warm look of radiance on your face
Теплый взгляд сияния на твоем лице
And your heart beating close to mine
И твое сердце бьется рядом с моим
Fade away, fade away, fade away
Растворяемся, растворяемся, растворяемся
Fade away in black and white
Растворяемся в черно-белом
This must be what it's all about
В этом, должно быть, и есть весь смысл
This must be what paradise is like
Должно быть, так выглядит рай
This must be what paradise is like
Должно быть, так выглядит рай
Baby, it's so, so quiet in here
Детка, здесь так, так тихо
So peaceful in here
Так спокойно здесь
It'so quiet in here
Здесь так тихо
John Savannah, one more time
Джон Саванна, еще раз
Big ships sailin' out in the night
Большие корабли плывут в ночи
And we movin', movin', movin', movin' way across the waves
И мы движемся, движемся, движемся, движемся по волнам
Headin' for some other shore
Направляемся к другому берегу
Maybe baby, maybe baby, maybe baby
Может быть, детка, может быть, детка, может быть, детка
Maybe we can dream on, dream on, keep on dreamin' on
Может быть, мы можем мечтать, мечтать, продолжать мечтать
This must be what paradise feels like
Должно быть, так ощущается рай
This must be what paradise feels like
Должно быть, так ощущается рай
It's so cool to be here
Так здорово быть здесь
In here, it's inside, in here
Здесь, внутри, здесь
Listenin' to the music
Слушая музыку
On the stereo Sam Cooke singin'
На стерео Сэм Кук поет
"Let The Good Times Roll"
"Пусть хорошие времена катятся"
"You Send Me" and "That's Where It's At"
"Ты посылаешь меня" и "Вот где оно"
With the lights down way down low
При приглушенном свете
Music soft and slow
Музыка тихая и медленная
Someone you love so
Кто-то, кого ты так любишь
That's where it's at
Вот где оно
The world turned upside down
Мир перевернулся с ног на голову
And makin' not a sound
И не издает ни звука
Nobody else around
Никого больше нет рядом
Baby, that's where it's at
Детка, вот где оно
'Cause that's where it's at, pretty baby
Потому что вот где оно, милая
That's where it's at
Вот где оно
That's where it's at, pretty baby
Вот где оно, милая
I know, tell 'em that's where it's at
Я знаю, скажи им, что вот где оно
Tell 'em one time
Скажи им один раз
Yeah, that's where (that's where)
Да, вот где (вот где)
Yeah, that's where it's at, pretty baby
Да, вот где оно, милая
Lord, I know that's where it's at
Господи, я знаю, что вот где оно
That's where it's at, pretty baby
Вот где оно, милая
I know, that's where it's at
Я знаю, вот где оно
Thank you
Спасибо






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.