Paroles et traduction Van Morrison - Only a Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only
a
song,
it′s
not
set
in
stone,
it's
only
a
song
Только
песня,
дорогая,
она
не
высечена
в
камне,
это
всего
лишь
песня
It′s
only
a
poem
that
could
change
in
the
long
run,
it's
only
a
song
Это
всего
лишь
стихотворение,
которое
может
измениться
со
временем,
это
всего
лишь
песня
It's
what
I
said
then
just
to
make
it
rhyme
Это
то,
что
я
сказал
тогда,
просто
чтобы
рифмовать
слова
Could
have
been
on
my
mind
at
the
time
Возможно,
это
было
у
меня
на
уме
в
то
время
Putting
paper
to
pen,
it′s
only
a
song,
it′s
only
a
song
Перенося
мысли
на
бумагу,
это
всего
лишь
песня,
это
всего
лишь
песня
Could
be
back
to
front,
just
to
get
it
to
work,
it's
only
a
song
Может
быть,
всё
шиворот-навыворот,
просто
чтобы
заставить
это
работать,
это
всего
лишь
песня
Get
it
to
jump,
get
it
to
swing,
so
I
can
sing
it
Заставить
её
прыгать,
заставить
её
качаться,
чтобы
я
мог
её
спеть
Only
a
song,
when
everything′s
said
and
done
Только
песня,
когда
всё
сказано
и
сделано
At
the
end
of
the
day,
in
the
warmth
of
the
sun
В
конце
дня,
в
тепле
солнца
It's
only
a
song,
in
the
wintry
snow
(oh)
Это
всего
лишь
песня,
в
зимнем
снегу
(о)
When
the
penguins
march
along,
and
go
home
(oh)
Когда
пингвины
маршируют
и
идут
домой
(о)
It′s
only
a
song
Это
всего
лишь
песня
Only
a
song,
when
everything's
said
and
done
Только
песня,
когда
всё
сказано
и
сделано
At
the
end
of
the
day,
in
the
warmth
of
the
sun
В
конце
дня,
в
тепле
солнца
It′s
only
a
song,
in
the
wintry
snow
(oh)
Это
всего
лишь
песня,
в
зимнем
снегу
(о)
When
the
penguins
march
along
and
go
home
(oh)
Когда
пингвины
маршируют
и
идут
домой
(о)
It's
only
a
song
Это
всего
лишь
песня
Only
a
song,
it's
not
set
in
stone,
it′s
only
a
song
Только
песня,
она
не
высечена
в
камне,
это
всего
лишь
песня
(It′s
only
a
song)
(Это
всего
лишь
песня)
It's
only
a
poem,
it
could
change
in
the
long
run,
it′s
only
a
song
Это
всего
лишь
стихотворение,
оно
может
измениться
со
временем,
это
всего
лишь
песня
(It's
only
a
song)
(Это
всего
лишь
песня)
It′s
what
I
said
then
just
to
make
it
rhyme
Это
то,
что
я
сказал
тогда,
просто
чтобы
рифмовать
слова
Something's
on
my
mind
at
the
time
Что-то
было
у
меня
на
уме
в
то
время
(Mind
at
the
time)
(На
уме
в
то
время)
It′s
only
a
song,
it's
back
to
front,
just
to
get
it
to
work
now
Это
всего
лишь
песня,
всё
шиворот-навыворот,
просто
чтобы
заставить
это
работать
сейчас
(Get
it
to
work)
(Заставить
это
работать)
Get
it
to
jump,
get
it
to
swing,
so
I
can
sing
it
Заставить
её
прыгать,
заставить
её
качаться,
чтобы
я
мог
её
спеть
(So
I
can
sing
it)
(Чтобы
я
мог
её
спеть)
It's
only
that
song,
it′s
not
set
in
stone,
it′s
only
a
song
Это
всего
лишь
та
песня,
она
не
высечена
в
камне,
это
всего
лишь
песня
(It's
only
a
song)
(Это
всего
лишь
песня)
It′s
only
that
song,
it's
only
a
poem,
it′s
only
a
song
Это
всего
лишь
та
песня,
это
всего
лишь
стихотворение,
это
всего
лишь
песня
(It's
only
a
song)
(Это
всего
лишь
песня)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Van Morrison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.