Paroles et traduction Van Morrison - Pagan Streams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pagan Streams
Языческие ручьи
And
we
walked
the
pagan
streams
И
мы
бродили
по
языческим
ручьям,
And
searched
for
white
horses
on
surrounding
hills
Искали
белых
лошадей
на
окрестных
холмах.
We
lived
where
dusk
had
meaning
Мы
жили
там,
где
сумерки
имели
значение,
And
repaired
to
quiet
sleep,
where
noise
abated
И
погружались
в
тихий
сон,
где
стихал
шум.
In
touch
with
the
silence
В
соприкосновении
с
тишиной
On
Honey
Street,
on
Honey
Street
На
Медовой
улице,
на
Медовой
улице.
What
happened
to
a
sense
of
wonder
Что
случилось
с
чувством
восторга
On
yonder
hillside,
getting
dim
На
том
склоне
холма,
меркнущем
вдали?
Why
didn′t
they
leave
us,
alone
Почему
они
не
оставили
нас
в
покое?
Why
couldn't
we
just
be
ourselves
Почему
мы
не
могли
просто
быть
собой?
We
could
dream,
and
keep
bees
Мы
могли
мечтать,
разводить
пчел
And
live
on
Honey
Street
И
жить
на
Медовой
улице.
And
we
walked
the
pagan
streams
И
мы
бродили
по
языческим
ручьям,
In
meditation
and
contemplation
В
медитации
и
созерцании.
And
we
didn′t
need
anybody,
or
anything
И
нам
не
нужен
был
никто
и
ничто.
Then,
no
concepts,
being
free
Тогда,
без
концепций,
будучи
свободными.
And
I
wanna
climb
that
hillside
again,
with
you
И
я
хочу
снова
подняться
на
тот
холм,
с
тобой,
As
the
great,
great,
great,
great,
great,
great,
great
Пока
великое,
великое,
великое,
великое,
великое,
великое,
великое
Being
watches
over
Существо
наблюдает
сверху.
And
we
repair,
repair,
repair,
shhh,
repair,
shhh,
we
repair
И
мы
возвращаемся,
возвращаемся,
возвращаемся,
тшш,
возвращаемся,
тшш,
мы
возвращаемся
To
Honey
Street,
to
Honey
Street
На
Медовую
улицу,
на
Медовую
улицу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Van Morrison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.