Van Morrison - Piper At the Gates of Dawn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Van Morrison - Piper At the Gates of Dawn




Piper At the Gates of Dawn
Волынщик у врат зари
The coolness of the riverbank
Прохлада речного берега
And the whispering of the reeds
И шепот камышей
Daybreak is not
Рассвет уже
Si very far away
Совсем близко, милая
Enchanted and spellbound
Очарованные и завороженные,
In the silence they lingered
В тишине они медлили,
And rowed the boat
И гребли на лодке,
As the light grew steadily strong
Пока свет становился все сильнее,
And the birds were silent
И птицы молчали,
As they listened for the heavenly music
Слушая небесную музыку
And the river played the song
И река играла песню,
The wind in the willows
Ветер в ивах,
And the piper at the gates of dawn
И волынщик у врат зари,
The wind in the willows
Ветер в ивах,
And the piper at the gates of dawn
И волынщик у врат зари
The song dream happened and the cloven hoofed piper
Сон-видение случилось, и козлоногий волынщик
Played in that holy ground
Играл на той святой земле,
Where they felt the awe and wonder
Где они чувствовали трепет и изумление,
And they all were unafraid of the great God pan
И все они не боялись великого бога Пана
And the wind in the willows
И ветер в ивах,
And the piper at the gates of dawn
И волынщик у врат зари,
The wind in the willows
Ветер в ивах,
And the piper at the gates of dawn
И волынщик у врат зари
When the vision vanished
Когда видение исчезло,
They heard a choir of birds singing
Они услышали хор птиц, поющих
In the heavenly silence, between the trance and the reeds
В небесной тишине, между трансом и камышами,
And they stood upon the lawn and listened to the silence
И они стояли на лужайке и слушали тишину
Of the wind in the willows
Ветра в ивах,
And the piper at the gates of dawn
И волынщика у врат зари,
The wind in the willows
Ветер в ивах,
And the piper at the gates of dawn
И волынщик у врат зари
The wind in the willows
Ветер в ивах,
And the piper at the gates of dawn
И волынщик у врат зари,
It's the wind in the willows
Это ветер в ивах,
And the piper at the gates of dawn
И волынщик у врат зари
The wind in the willows
Ветер в ивах,
And the piper at the gates of dawn
И волынщик у врат зари,
The wind in the willows
Ветер в ивах,
And the piper at the gates of dawn
И волынщик у врат зари





Writer(s): VAN MORRISON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.