Paroles et traduction Van Morrison - Raincheck
It′s
not
high
finance
Это
не
высокие
финансы.
It's
called
heart
and
soul
Это
называется
сердцем
и
душой.
If
it′s
rock
and
roll
Если
это
рок
- н-ролл
...
Got
to
go,
go,
go,
go,
go
Надо
идти,
идти,
идти,
идти,
идти.
Oh
keep
on
moving
on
up
to
the
higher
ground
О,
продолжай
двигаться
дальше,
к
вершине.
Oh
keep
on
moving
on
up,
I
got
to
stand
my
ground
О,
продолжай
двигаться
вперед,
я
должен
стоять
на
своем.
Oh
keep
on
moving
on
up,
I
wanna
stick
around
О,
продолжай
двигаться
вперед,
я
хочу
остаться
здесь.
Won't
let
the
bastards
grind
me
down
Я
не
позволю
ублюдкам
уничтожить
меня.
Won't
let
the
bastards
grind
me
down
Я
не
позволю
ублюдкам
уничтожить
меня.
Won′t
let
the
bastards
grind
me
down
Не
позволю
ублюдкам
стереть
меня
Call
me
Raincheck
(call
me
Raincheck)
В
порошок,
Зови
меня
дождик
(Зови
меня
дождик).
In
the
afternoon
После
полудня
Call
me
Raincheck
(call
me
Raincheck)
Зови
меня
дождик
(Зови
меня
дождик).
Need
a
shot
of
rhythm
and
blues
Нужен
глоток
ритм
- энд-блюза
Call
me
Raincheck
(call
me
Raincheck)
Зови
меня
дождик
(Зови
меня
дождик).
On
a
golden
autumn
day
В
золотой
осенний
день
Call
me
Raincheck
(call
me
Raincheck)
Зови
меня
дождик
(Зови
меня
дождик).
I
won′t
fade
away
Я
не
исчезну.
I
won't
fade
away
Я
не
исчезну.
I
don′t
fade
away
Я
не
исчезаю.
I
don't
fade
away
unless
I
want
to
Я
не
исчезаю,
пока
не
захочу.
Can′t
take
my
love
away
(my
love
away)
Ты
не
можешь
отнять
у
меня
мою
любовь
(мою
любовь).
Ah,
'cause
it′s
here
to
stay
('cause
it's
here
to
stay)
Ах,
потому
что
он
здесь,
чтобы
остаться
(потому
что
он
здесь,
чтобы
остаться).
If
it
fades
away
(fades
away)
Если
она
исчезнет
(исчезнет)
...
Come
back
another
day
(come
back
another
day)
Вернись
в
другой
день
(вернись
в
другой
день).
Oh
keep
on
moving
on
up
to
the
higher
ground
О,
продолжай
двигаться
дальше,
к
вершине.
Oh
keep
on
moving
on
up,
I
wanna
stick
around
О,
продолжай
двигаться
вперед,
я
хочу
остаться
здесь.
Oh
keep
on
moving
on
up,
oh
got
to
stand
my
ground
О,
продолжай
двигаться
вперед,
О,
я
должен
стоять
на
своем.
Won′t
let
the
bastards
grind
me
down
Я
не
позволю
ублюдкам
уничтожить
меня.
Won′t
let
the
bastards
grind
me
down
Я
не
позволю
ублюдкам
уничтожить
меня.
Won't
let
the
bastards
grind
me
down
Я
не
позволю
ублюдкам
уничтожить
меня.
My
name
is
Raincheck
Меня
зовут
Рейнчек.
In
the
afternoon
После
полудня
My
name
is
Raincheck
Меня
зовут
Рейнчек.
Need
a
shot
of
rhythm
and
blues
Нужен
глоток
ритм
- энд-блюза
My
name
is
Raincheck
Меня
зовут
Рейнчек.
On
a
golden
autumn
day
В
золотой
осенний
день
My
name
is
Raincheck
Меня
зовут
Рейнчек.
And
I
don′t
fade
away
И
я
не
исчезаю.
I
don't
fade
away
Я
не
исчезаю.
I
don′t
fade
away
Я
не
исчезаю.
I
don't
fade
away
unless
I
want
to
(unless
I
want
to)
Я
не
исчезну,
если
только
не
захочу
(если
только
не
захочу).
Move
it
up,
move
it
up,
move
it
up,
move
it
up
Двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигайся!
Move
it
up,
move
it
up,
move
it
up,
move
it
up,
move
it
up
Двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигайся.
Move
it
up,
move
it
up,
move
it
up,
move
it
up
Двигайся,
двигайся,
двигайся,
двигайся!
Grind
me
down,
grind
me
down,
grind
me
down
Уничтожь
меня,
Уничтожь
меня,
Уничтожь
меня.
My
name
is
Raincheck
Меня
зовут
Рейнчек.
In
the
afternoon
После
полудня
My
name
is
Raincheck
Меня
зовут
Рейнчек.
Need
a
shot
of
rhythm
and
blues
Нужен
глоток
ритм
- энд-блюза
My
name
is
Raincheck
Меня
зовут
Рейнчек.
On
a
golden
autumn
day
В
золотой
осенний
день
My
name
is
Raincheck
Меня
зовут
Рейнчек.
And
I
don′t
fade
away
И
я
не
исчезаю.
I
don't
fade
away
Я
не
исчезаю.
I
don't
fade
away
Я
не
исчезаю.
I
don′t
fade
away
unless
I
want
to
Я
не
исчезаю,
пока
не
захочу.
Put
on
your
dancing
shoes
(dancing
shoes)
Надень
свои
танцевальные
туфли
(танцевальные
туфли).
Dance
away
your
blues
(dance
away
your
blues)
Dance
away
your
blues
(dance
away
your
blues)
When
I′m
feeling
like
this
(feeling
like
this)
Когда
я
чувствую
себя
так
(чувствую
себя
так).
I
got
nothing
to
lose
(I
got
nothing
to
lose)
Мне
нечего
терять
(мне
нечего
терять).
Oh
keep
on
moving
on
up
to
the
higher
ground
О,
продолжай
двигаться
дальше,
к
вершине.
Oh
keep
on
moving
on
up
and
I'll
stick
around
О
продолжай
двигаться
дальше
а
я
останусь
здесь
Oh
keep
on
moving
on
up,
got
to
stand
my
ground
О,
продолжай
двигаться
вперед,
я
должен
стоять
на
своем.
Won′t
let
the
bastards
(grind
me
down)
Не
позволю
ублюдкам
(растереть
меня).
Won't
let
the
bastards
(grind
me
down)
Не
позволю
ублюдкам
(растереть
меня).
Oh,
won′t
let
the
bastards
(grind
me
down)
О,
я
не
позволю
этим
ублюдкам
(растереть
меня).
My
name
is
Raincheck
Меня
зовут
Рейнчек.
In
the
afternoon
После
полудня
My
name
is
Raincheck
Меня
зовут
Рейнчек.
Need
a
shot
of
rhythm
and
blues
Нужен
глоток
ритм
- энд-блюза
My
name
is
Raincheck
Меня
зовут
Рейнчек.
On
a
golden
autumn
day
В
золотой
осенний
день
My
name
is
Raincheck
Меня
зовут
Рейнчек.
And
I
don't
fade
away
И
я
не
исчезаю.
I
don′t
fade
away
Я
не
исчезаю.
I
don't
fade
away
Я
не
исчезаю.
I
don't
fade
away
unless
I
choose
Я
не
исчезну,
если
не
захочу.
I
choose,
I
choose,
I
choose
Я
выбираю,
я
выбираю,
я
выбираю.
No,
I
don′t
fade
away
Нет,
я
не
исчезаю.
I
don′t
fade
away
Я
не
исчезаю.
I
don't
fade
away
unless
I
choose
Я
не
исчезну,
если
не
захочу.
I
choose,
I
choose
Я
выбираю,
я
выбираю.
I
choose,
I
choose,
I
choose
Я
выбираю,
я
выбираю,
я
выбираю.
I
choose,
I
choose,
I
choose
Я
выбираю,
я
выбираю,
я
выбираю.
I
choose,
I
choose,
I
choose
Я
выбираю,
я
выбираю,
я
выбираю.
I
choose,
I
choose,
I
choose
Я
выбираю,
я
выбираю,
я
выбираю.
No,
I
won′t
fade
away
Нет,
я
не
исчезну.
I
won't
fade
away
Я
не
исчезну.
I
don′t
fade
away
(unless
I
want
to)
Я
не
исчезаю
(если
только
не
захочу).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Van Morrison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.