Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Street Choir - 2015 Remastered
Straßenchor - 2015 Remastered
Sing
me
the
song
for
the
new
day
Sing
mir
das
Lied
für
den
neuen
Tag
Don't
make
it
long
Mach
es
nicht
lang
And
remember
to
sing
it
the
old
way
Und
denk
daran,
es
auf
die
alte
Art
zu
singen
Let
it
all
out
Lass
alles
raus
Let
your
voice
ring
in
the
street,
now
Lass
deine
Stimme
jetzt
auf
der
Straße
klingen
Shall
be
this
one
to
complete,
now
Soll
dieser
jetzt
sein,
um
es
zu
vollenden
Why
did
you
leave
America?
Warum
hast
du
Amerika
verlassen?
Why
did
you
let
me
down?
Warum
hast
du
mich
im
Stich
gelassen?
And
now
that
things
seem
better
off
Und
jetzt,
wo
die
Dinge
besser
zu
stehen
scheinen
Why
do
you
come
around?
Warum
tauchst
du
wieder
auf?
You
know
I
just
can't
see
you,
now
Du
weißt,
ich
kann
dich
jetzt
einfach
nicht
sehen
(See
you
now)
(Dich
jetzt
sehen)
In
my,
in
my,
new
world
crystal
ball
In
meiner,
in
meiner,
neuen
Welt
Kristallkugel
You
know
I
just
can't
free
you,
now
Du
weißt,
ich
kann
dich
jetzt
einfach
nicht
befreien
(Free
you
now)
(Dich
jetzt
befreien)
That's
not
my
job
at
all
Das
ist
überhaupt
nicht
meine
Aufgabe
Move
it
on
up
Bring
es
weiter
nach
oben
Move
it
on
up
by
the
window,
move
it
on
Bring
es
weiter
nach
oben
am
Fenster,
bring
es
weiter
A
magnificent
flow
Ein
prächtiger
Fluss
Lord,
let
it
all
grow
in
the
moonglow
Herr,
lass
alles
im
Mondschein
wachsen
I'll
take
the
wine
Ich
nehme
den
Wein
I'll
take
the
wine
with
the
gravy
Ich
nehme
den
Wein
zur
Bratensoße
I'll
ask
you
the
time
Ich
werde
dich
nach
der
Zeit
fragen
And
just
send
the
bill
to
my
baby
Und
schick
die
Rechnung
einfach
an
mein
Baby
Why
did
you
leave
America?
Warum
hast
du
Amerika
verlassen?
Why
did
you
let
me
down?
Warum
hast
du
mich
im
Stich
gelassen?
And
now
that
things
seem
better
off
Und
jetzt,
wo
die
Dinge
besser
zu
stehen
scheinen
Why
do
you
come
around?
Warum
tauchst
du
wieder
auf?
You
know
I
just
can't
see
you,
now
Du
weißt,
ich
kann
dich
jetzt
einfach
nicht
sehen
(See
you
now)
(Dich
jetzt
sehen)
In
my,
in
my,
in
my
In
meiner,
in
meiner,
in
meiner
New
world
crystal
ball
Neuen
Welt
Kristallkugel
You
know
I
just
can't
free
you,
now
Du
weißt,
ich
kann
dich
jetzt
einfach
nicht
befreien
(Free
you
now)
(Dich
jetzt
befreien)
That's
not
my
job
at
all
Das
ist
überhaupt
nicht
meine
Aufgabe
Why
did
you
leave
America?
Warum
hast
du
Amerika
verlassen?
Why
did
you
let
me
down?
Warum
hast
du
mich
im
Stich
gelassen?
And
now
that
things
seem
better
off
Und
jetzt,
wo
die
Dinge
besser
zu
stehen
scheinen
Why
do
you
come
around?
Warum
tauchst
du
wieder
auf?
You
know
I
just
can't
free
you,
now
Du
weißt,
ich
kann
dich
jetzt
einfach
nicht
befreien
(Free
you
now)
(Dich
jetzt
befreien)
In
my,
in
my,
in
my
In
meiner,
in
meiner,
in
meiner
New
world
crystal
ball
Neuen
Welt
Kristallkugel
You
know,
you
know,
you
know
Du
weißt,
du
weißt,
du
weißt
I
just
can't
free
you,
now
Ich
kann
dich
jetzt
einfach
nicht
befreien
(Free
you
now)
(Dich
jetzt
befreien)
That's
not
my
job
at
all
Das
ist
überhaupt
nicht
meine
Aufgabe
You
know,
you
know,
you
know
Du
weißt,
du
weißt,
du
weißt
I
just
can't
free
you,
now
Ich
kann
dich
jetzt
einfach
nicht
befreien
(Free
you
now)
(Dich
jetzt
befreien)
That's
not
my
job
at
all
Das
ist
überhaupt
nicht
meine
Aufgabe
You
know,
you
know,
you
know
Du
weißt,
du
weißt,
du
weißt
I
just
can't
free
you,
now
Ich
kann
dich
jetzt
einfach
nicht
befreien
(Free
you
now)
(Dich
jetzt
befreien)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Van Morrison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.