Van Morrison - Thank God for the Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Van Morrison - Thank God for the Blues




Sing it for me, sing it for you
Спой это для меня, спой это для тебя.
Sing it for the people
Спой ее для людей,
Who feel the same way that I do
которые чувствуют то же, что и я.
Thank God, thank God for the blues
Слава Богу, слава Богу за Блюз.
Singing it for the people
Пою ее для людей,
Who feel the same way that I do
которые чувствуют то же, что и я.
Singing what′s real, singing what's true
Пою о том, что реально, пою о том, что истинно.
Singing that′s what I'm here to do
Петь-вот для чего я здесь.
I was born, born to sing the blues
Я был рожден, рожден, чтобы петь блюз.
Sing it for the people
Спой ее для людей,
Who feel the same way that I do
которые чувствуют то же, что и я.
There's inspiration, there′s meditation too
Есть вдохновение, есть и медитация.
There′s inspiration coming through
Приходит вдохновение.
Singing it for the people
Пою ее для людей,
Who feel the same way that I do
которые чувствуют то же, что и я.
Way out is the way through
Выход это путь насквозь
Thank God for the blues
Слава Богу за Блюз
Yeah, yeah (yeah, yeah)
Да, да (да, да)
Thank God for the bluеs (thank God for the bluеs)
Спасибо Богу за Блюз (спасибо Богу за Блюз).
Yeah, yeah (yeah, yeah)
Да, да (да, да)
Thank God for the bluеs (thank God for the bluеs)
Спасибо Богу за Блюз (спасибо Богу за Блюз).
Momma had 'em, papa had ′em too
Они были у мамы, у папы тоже.
Thank God for the blues (thank God for the bluеs)
Спасибо Богу за Блюз (спасибо Богу за Блюз).
Alright
Хорошо
There's inspiration, there′s meditation too
Есть вдохновение, есть и медитация.
There's information ′bout a certain point of view
Есть информация об определенной точке зрения
The way out, the way out
Выход, выход ...
The way out is always the way through
Выход-это всегда путь насквозь.
Momma had 'em, papa had 'em too
Они были у мамы, у папы тоже.
Thank God for the blues
Слава Богу за Блюз
Hey hey hey (hey hey hey)
Эй, эй, эй (эй, эй, эй)
Thank God for the blues (thank God for the blues)
Спасибо Богу за Блюз (спасибо Богу за Блюз).
Hey hey hey (hey hey hey)
Эй, эй, эй (эй, эй, эй)
Thank God for the blues (thank God for the blues)
Спасибо Богу за Блюз (спасибо Богу за Блюз).
Mamma had ′em, papa had ′em too yeah
Они были у мамы, у папы тоже, да
I was born to sing the blues (thank God for the blues)
Я был рожден, чтобы петь блюз (слава Богу за Блюз).
I'm singing what′s real
Я пою о том, что реально.
Singing what's true
Пою что правда
I′m singing 'cause that′s what I'm here to do
Я пою, потому что это то, для чего я здесь.
I was born, born to sing the blues
Я был рожден, рожден, чтобы петь блюз.
Mamma had 'em, papa had ′em too
У мамы они были, у папы тоже.
Thank God for the blues
Слава Богу за Блюз
Hey hey hey (hey hey hey)
Эй, эй, эй (эй, эй, эй)
Thank God for the blues (thank God for the blues)
Спасибо Богу за Блюз (спасибо Богу за Блюз).
Hey hey hey (hey hey hey)
Эй, эй, эй (эй, эй, эй)
Thank God for the blues (thank God for the blues)
Спасибо Богу за Блюз (спасибо Богу за Блюз).
Singing′s what I'm here to do, here to do
Пение-это то, что я здесь делаю, чтобы делать.
Thank God for the blues one more time (thank God for the blues)
Спасибо Богу за Блюз еще раз (спасибо Богу за Блюз).
Hey hey hey (hey hey hey)
Эй, эй, эй (эй, эй, эй)
Thank God for the blues (thank God for the blues)
Спасибо Богу за Блюз (спасибо Богу за Блюз).
Hey hey hey (hey hey hey)
Эй, эй, эй (эй, эй, эй)
Thank God for the blues (thank God for the blues)
Спасибо Богу за Блюз (спасибо Богу за Блюз).
Singing for the people who feel the same way that I do
Пою для людей, которые чувствуют то же, что и я.
Thank God for the blues, yeah, yeah (thank God for the blues)
Спасибо Богу за блюз, да, да (спасибо Богу за Блюз).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.