Van Morrison - The Healing Game (Alternate Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Van Morrison - The Healing Game (Alternate Version)




The Healing Game (Alternate Version)
Игра исцеления (альтернативная версия)
Here I am again
Вот я снова здесь,
Back on the corner again
Снова на углу,
Back where I belong
Там, где мое место,
Where I've always been
Где я всегда был.
Everything is the same
Всё как и прежде,
It don't ever change
Ничего не меняется,
I'm back on the corner again
Я снова на углу,
In the healing game
В игре исцеления.
Down those ancient streets
По этим древним улицам,
Down those ancient roads
По этим древним дорогам,
Where nobody knows
Где никто не знает,
Where nobody goes
Куда никто не ходит.
Back on the corner again
Снова на углу,
Everything the same
Всё то же самое,
It Will never change
Никогда не изменится,
In the healing game
В игре исцеления.
Where the choirboys sing
Где поют мальчики из хора,
Where I've always been
Где я всегда был,
Sing the song with soul
Пой песню с душой,
Baby, don't you know
Малышка, разве ты не знаешь?
We can let it roll
Мы можем позволить ей литься,
On the saxophone
На саксофоне,
Back street Jelly Roll
Задний двор, Джелли Ролл,
In the healing game
В игре исцеления.
Where the homeboys sing
Где поют местные парни,
Sing their songs of praise
Поют свои песни хвалы,
'Bout their golden days
О своих золотых днях,
In the healing game
В игре исцеления.
Sing it out loud
Пой во весь голос,
Sing it in your name
Пой от своего имени,
Sing it like you're proud
Пой, как будто ты гордишься,
Sing the healing game
Пой игру исцеления.
Back on the corner again
Снова на углу,
Where I've always been
Где я всегда был,
Never been away
Никогда не уходил,
From a healing game
Из игры исцеления.
Down those ancient streets
По этим древним улицам,
Down those ancient roads
По этим древним дорогам,
Where nobody goes
Где никто не ходит,
Where nobody know
Где никто не знает.
But it's always the same
Но всё всегда так же,
It will never change
Никогда не изменится,
Sing it in your name
Пой от своего имени,
Play the healing game
Играй в игру исцеления.
Ahw and the choirboys sing
Ах, и мальчики из хора поют,
And it's always spring
И всегда весна,
Baby, won't you sing
Малышка, не споешь ли ты,
For the healing game
Для игры исцеления,
On the healing game
Об игре исцеления,
Sing it in your name
Спой от своего имени,
Oh it's never the same
О, это никогда не то же самое,
For it's always changed
Ведь всё всегда меняется,
Take me back again
Верни меня обратно.
Back on the corner again
Снова на углу,
It's where I've always been
Там, где я всегда был,
In the healing game
В игре исцеления.
In the healing game
В игре исцеления,
In the healing game
В игре исцеления,
Won't you play
Не сыграешь ли ты,
Play the healing game
В игру исцеления?
Sing the healing game
Пой игру исцеления,
Sing it in your name
Пой от своего имени,
Sing it loud again
Пой громко еще раз,
Sing the healing game
Пой игру исцеления.
We can let it roll
Мы можем позволить ей литься,
On the saxofoon
На саксофоне,
Back to corner
Обратно на угол,
Waiting healing game
В ожидании игры исцеления,
Healing game
Игра исцеления,
Healing game
Игра исцеления,
When the healing game
Когда игра исцеления,
We need the healing game
Нам нужна игра исцеления,
When the healing game
Когда игра исцеления,
When te healing game
Когда игра исцеления,
Sing the healing game
Пой игру исцеления,
Sing it in your name
Пой от своего имени,
Sing it out loud
Пой во весь голос,
Sing it like You're proud
Пой, как будто ты гордишься,
Sing it in your name
Пой от своего имени,
Sing the healing game
Пой игру исцеления.





Writer(s): Van Morrison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.