Van Morrison - The Healing Game - Jazz Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Van Morrison - The Healing Game - Jazz Version




The Healing Game - Jazz Version
Целительная игра - Джазовая версия
Here I am again
Вот я снова здесь,
Back on the corner again
Снова на углу,
Back where I belong
Там, где мое место,
Where I've always been
Где я всегда был.
Everything the same
Всё то же самое,
It don't ever change
Ничего не меняется,
I'm back on the corner again
Я снова на углу,
In the healing game
В целительной игре.
Down those ancient streets
По этим древним улицам,
Down those ancient roads
По этим древним дорогам,
Where nobody knows
Где никто не знает,
Where nobody goes
Куда никто не ходит.
Back on the corner again
Снова на углу,
Everything the same
Всё то же самое,
It don't ever change
Ничего не меняется,
In the healing game
В целительной игре.
Where the choirboys sing
Где поют певчие,
Where I've always been
Где я всегда был,
Sing the song with soul
Спой песню с душой,
Baby don't you know
Малышка, разве ты не знаешь?
We can let it roll
Мы можем дать ей ход,
On the saxophone
На саксофоне,
Back street Jelly Roll
Задний переулок, Джелли Ролл,
In the healing game
В целительной игре.
Where the homeboys sing
Где поют парни с района,
Sing their songs of praise
Поют свои хвалебные песни,
'Bout their golden days
О своих золотых днях,
In the healing game
В целительной игре.
Sing it out loud
Спой это громко,
Sing it in your name
Спой это от своего имени,
Sing it like you're proud
Спой это с гордостью,
Sing the healing game
Спой целительную игру.
Back on the corner again
Снова на углу,
Where I've always been
Где я всегда был,
Never been away
Никогда не уходил,
From the healing game
Из целительной игры.
Down those ancient streets
По этим древним улицам,
Down those ancient roads
По этим древним дорогам,
Where nobody goes
Где никто не ходит,
Where nobody knows
Где никто не знает.
But it's always the same
Но всё всегда одинаково,
It will never change
Это никогда не изменится,
Sing it in your name
Спой это от своего имени,
Play the healing game
Сыграй в целительную игру.
Where the choirboys sing
Где поют певчие,
And it's always spring
И всегда весна,
Baby won't you sing
Малышка, не споешь ли ты
For the healing game
Для целительной игры,
On the healing game
О целительной игре?
Sing it in your name
Спой это от своего имени,
Oh it's never the same
О, это никогда не бывает одинаковым,
For it's always changed
Ведь это всегда меняется,
Take me back again
Верни меня обратно.
In the healing game
В целительную игру,
In the healing game
В целительную игру,
Won't you play it again
Не сыграешь ли ты снова
Play the healing game
В целительную игру,
Play the healing game
В целительную игру?





Writer(s): Van Morrison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.