Paroles et traduction Van Morrison - The Long Con
I′m
a
targeted
individual
Я-целеустремленный
индивид.
Got
caught
up
in
a
long
con
Я
оказался
втянут
в
длинную
аферу.
I
am
a
targeted
indivudual
Я-целеустремленный
индивид.
I
got
caught
up
in
a
long
con
Я
оказался
втянут
в
длинную
аферу.
Four
judges
screwed
me
over
Четыре
судьи
обманули
меня.
Backed
me
up
against
the
wall
Прижал
меня
к
стене.
Targeted
individual
Целевой
индивид
Have
to
get
to
the
bottom
of
who's
pulling
the
strings
Нужно
докопаться
до
сути
того,
кто
дергает
за
ниточки.
(Who′s
pulling
the
strings,
pulling
the
strings,
pulling
the
strings)
(Кто
дергает
за
ниточки,
дергает
за
ниточки,
дергает
за
ниточки)
I'm
a
targeted
individual
Я-целеустремленный
индивид.
Got
to
get
to
the
bottom
of
who's
pulling
the
strings
Нужно
докопаться
до
сути
того,
кто
дергает
за
ниточки.
(Who′s
pulling
the
strings,
pulling
the
strings,
pulling
the
strings)
(Кто
дергает
за
ниточки,
дергает
за
ниточки,
дергает
за
ниточки)
Well
I
got
to
make
it
personal
Что
ж,
я
должен
сделать
это
личным
делом.
See
who′s
waiting
in
the
wings
Посмотри,
кто
ждет
своего
часа.
(In
the
wings,
in
the
wings,
in
the
wings)
(За
кулисами,
за
кулисами,
за
кулисами)
I'm
a
targeted
individual
Я-целеустремленный
индивид.
Got
caught
up
in
a
long
con
Я
оказался
втянут
в
длинную
аферу.
(Long,
long,
long,
long,
long
con)
(Длинный,
длинный,
длинный,
длинный,
длинный
кон)
Targeted
indivudual
Целеустремленный
индивид
Got
caught
up
in
a
long
con
Я
оказался
втянут
в
длинную
аферу.
(Long,
long,
long,
long,
long
con)
(Длинный,
длинный,
длинный,
длинный,
длинный
кон)
Four
judges
screwed
me
over
Четыре
судьи
обманули
меня.
Backed
me
up
against
the
wall
Прижал
меня
к
стене.
Think
I
don′t
have
a
voice
Думаешь
у
меня
нет
голоса
Wanna
just
get
me
to
go
away
and
give
up
the
fight
Хочешь
просто
заставить
меня
уйти
и
отказаться
от
борьбы
Well
I'm
gonna
keep
on
fighting
Что
ж,
я
буду
продолжать
бороться.
′Cause
I'm
fighting
for
my
life
Потому
что
я
борюсь
за
свою
жизнь
.
Targeted
individual
Целевой
индивид
Get
to
the
bottom
of
who′s
pulling
the
strings
Докопайтесь
до
сути
того,
кто
дергает
за
ниточки.
(Who's
pulling
the
strings,
pulling
the
strings,
pulling
the
strings)
(Кто
дергает
за
ниточки,
дергает
за
ниточки,
дергает
за
ниточки)
I'm
a
targeted
individual
Я-целеустремленный
индивид.
Got
to
get
to
the
bottom
of
who′s
pulling
the
strings
Нужно
докопаться
до
сути
того,
кто
дергает
за
ниточки.
(Who′s
pulling
the
strings,
pulling
the
strings,
pulling
the
strings)
(Кто
дергает
за
ниточки,
дергает
за
ниточки,
дергает
за
ниточки)
I
gotta
make
it
personal
Я
должен
сделать
это
личным
делом
See
who's
waiting
in
the
wings
Посмотри,
кто
ждет
своего
часа.
(In
the
wings,
in
the
wings,
in
the
wings)
(За
кулисами,
за
кулисами,
за
кулисами)
Think
I
don′t
have
a
voice
Думаешь
у
меня
нет
голоса
Want
me
to
just
go
away
and
give
up
Хочешь,
чтобы
я
просто
ушел
и
сдался?
Want
me
to
give
up
the
fight
Хочешь,
чтобы
я
отказался
от
борьбы?
But
I'm
gonna
keep
on
fighting
for
my
life
Но
я
буду
продолжать
бороться
за
свою
жизнь.
Goes
beyond
money,
jealousy
and
fame
Выходит
за
рамки
денег,
зависти
и
славы.
See
who′s
behind
the
curtain,
behind
the
names
Посмотри,
кто
за
занавесом,
за
именами.
Goes
beyond
money
(money),
jealousy
and
fame
Выходит
за
рамки
денег
(денег),
зависти
и
славы.
I
got
to
see
who's
behind
the
curtain
Я
должен
увидеть,
кто
за
занавеской.
See
who′s
behind
the
names
Посмотри,
кто
стоит
за
этими
именами.
Targeted
individual
Целевой
индивид
Got
caught
up
in
a
long
con
Я
оказался
втянут
в
длинную
аферу.
(Long,
long,
long,
long,
long
con)
(Длинный,
длинный,
длинный,
длинный,
длинный
кон)
Targeted
individual
Целевой
индивид
Got
caught
up
in
a
long
con
Я
оказался
втянут
в
длинную
аферу.
(Long,
long,
long,
long,
long
con)
(Длинный,
длинный,
длинный,
длинный,
длинный
кон)
Then
four
judges
screwed
me
over
Затем
четыре
судьи
обманули
меня.
Backed
me
up
against
the
wall
Прижал
меня
к
стене.
Tried
to
erase
me
as
a
father
Пытался
стереть
меня
как
отца.
Tried
to
get
me
to
go
away
et
al
Пытался
заставить
меня
уйти
и
так
далее
Tried
to
erase
me
as
a
father
Пытался
стереть
меня
как
отца.
Tried
to
get
me
to
go
away
et
al
Пытался
заставить
меня
уйти
и
так
далее
Expect
me
to
still
pay
through
the
nose
Жди,
что
я
все
равно
буду
платить
через
нос.
Think
I
don't
even
have
a
choice
Думаешь
у
меня
даже
нет
выбора
Think
I
don't
have
a
voice
Думаешь
у
меня
нет
голоса
Want
me
to
go
away
and
give
up
this
fight
Хочешь,
чтобы
я
ушел
и
прекратил
эту
борьбу?
But
I′m
gonna
keep
on
fighting
Но
я
буду
продолжать
бороться.
′Cause
I'm
fighting
for
my
life
Потому
что
я
борюсь
за
свою
жизнь
.
If
it
goes
beyond
money
(money),
jealousy
and
fame
Если
это
выходит
за
рамки
денег
(денег),
зависти
и
славы.
If
it
goes
beyond
the
money
(money)
and
the
jealousy
and
fame
Если
это
выходит
за
рамки
денег
(денег),
зависти
и
славы
...
Got
to
see
who′s
behind
the
curtain
Надо
посмотреть,
кто
там
за
занавеской.
Got
to
give
me
some
name
Нужно
дать
мне
какое-нибудь
имя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.