Van Morrison - The Long Con - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Van Morrison - The Long Con




I′m a targeted individual
Я-целеустремленный индивид.
Got caught up in a long con
Я оказался втянут в длинную аферу.
I am a targeted indivudual
Я-целеустремленный индивид.
I got caught up in a long con
Я оказался втянут в длинную аферу.
Four judges screwed me over
Четыре судьи обманули меня.
Backed me up against the wall
Прижал меня к стене.
Targeted individual
Целевой индивид
Have to get to the bottom of who's pulling the strings
Нужно докопаться до сути того, кто дергает за ниточки.
(Who′s pulling the strings, pulling the strings, pulling the strings)
(Кто дергает за ниточки, дергает за ниточки, дергает за ниточки)
I'm a targeted individual
Я-целеустремленный индивид.
Got to get to the bottom of who's pulling the strings
Нужно докопаться до сути того, кто дергает за ниточки.
(Who′s pulling the strings, pulling the strings, pulling the strings)
(Кто дергает за ниточки, дергает за ниточки, дергает за ниточки)
Well I got to make it personal
Что ж, я должен сделать это личным делом.
See who′s waiting in the wings
Посмотри, кто ждет своего часа.
(In the wings, in the wings, in the wings)
(За кулисами, за кулисами, за кулисами)
I'm a targeted individual
Я-целеустремленный индивид.
Got caught up in a long con
Я оказался втянут в длинную аферу.
(Long, long, long, long, long con)
(Длинный, длинный, длинный, длинный, длинный кон)
Targeted indivudual
Целеустремленный индивид
Got caught up in a long con
Я оказался втянут в длинную аферу.
(Long, long, long, long, long con)
(Длинный, длинный, длинный, длинный, длинный кон)
Four judges screwed me over
Четыре судьи обманули меня.
Backed me up against the wall
Прижал меня к стене.
Think I don′t have a voice
Думаешь у меня нет голоса
Wanna just get me to go away and give up the fight
Хочешь просто заставить меня уйти и отказаться от борьбы
Well I'm gonna keep on fighting
Что ж, я буду продолжать бороться.
′Cause I'm fighting for my life
Потому что я борюсь за свою жизнь .
Targeted individual
Целевой индивид
Get to the bottom of who′s pulling the strings
Докопайтесь до сути того, кто дергает за ниточки.
(Who's pulling the strings, pulling the strings, pulling the strings)
(Кто дергает за ниточки, дергает за ниточки, дергает за ниточки)
I'm a targeted individual
Я-целеустремленный индивид.
Got to get to the bottom of who′s pulling the strings
Нужно докопаться до сути того, кто дергает за ниточки.
(Who′s pulling the strings, pulling the strings, pulling the strings)
(Кто дергает за ниточки, дергает за ниточки, дергает за ниточки)
I gotta make it personal
Я должен сделать это личным делом
See who's waiting in the wings
Посмотри, кто ждет своего часа.
(In the wings, in the wings, in the wings)
(За кулисами, за кулисами, за кулисами)
Think I don′t have a voice
Думаешь у меня нет голоса
Want me to just go away and give up
Хочешь, чтобы я просто ушел и сдался?
Want me to give up the fight
Хочешь, чтобы я отказался от борьбы?
But I'm gonna keep on fighting for my life
Но я буду продолжать бороться за свою жизнь.
Goes beyond money, jealousy and fame
Выходит за рамки денег, зависти и славы.
See who′s behind the curtain, behind the names
Посмотри, кто за занавесом, за именами.
Goes beyond money (money), jealousy and fame
Выходит за рамки денег (денег), зависти и славы.
I got to see who's behind the curtain
Я должен увидеть, кто за занавеской.
See who′s behind the names
Посмотри, кто стоит за этими именами.
Targeted individual
Целевой индивид
Got caught up in a long con
Я оказался втянут в длинную аферу.
(Long, long, long, long, long con)
(Длинный, длинный, длинный, длинный, длинный кон)
Targeted individual
Целевой индивид
Got caught up in a long con
Я оказался втянут в длинную аферу.
(Long, long, long, long, long con)
(Длинный, длинный, длинный, длинный, длинный кон)
Then four judges screwed me over
Затем четыре судьи обманули меня.
Backed me up against the wall
Прижал меня к стене.
Tried to erase me as a father
Пытался стереть меня как отца.
Tried to get me to go away et al
Пытался заставить меня уйти и так далее
Tried to erase me as a father
Пытался стереть меня как отца.
Tried to get me to go away et al
Пытался заставить меня уйти и так далее
Expect me to still pay through the nose
Жди, что я все равно буду платить через нос.
Think I don't even have a choice
Думаешь у меня даже нет выбора
Think I don't have a voice
Думаешь у меня нет голоса
Want me to go away and give up this fight
Хочешь, чтобы я ушел и прекратил эту борьбу?
But I′m gonna keep on fighting
Но я буду продолжать бороться.
′Cause I'm fighting for my life
Потому что я борюсь за свою жизнь .
If it goes beyond money (money), jealousy and fame
Если это выходит за рамки денег (денег), зависти и славы.
If it goes beyond the money (money) and the jealousy and fame
Если это выходит за рамки денег (денег), зависти и славы ...
Got to see who′s behind the curtain
Надо посмотреть, кто там за занавеской.
Got to give me some name
Нужно дать мне какое-нибудь имя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.