Paroles et traduction Van Morrison - The Mystery
Let
go
into
the
mystery
Погрузитесь
в
тайну.
Let
yourself
go
Отпусти
себя.
You′ve
got
to
open
up
your
heart
Ты
должен
открыть
свое
сердце.
That's
all
I
know
Это
все,
что
я
знаю.
Trust
what
I
say
and
do
what
you′re
told
Верь
тому,
что
я
говорю,
и
делай
то,
что
тебе
говорят.
Baby
and
all
your
dirt
will
turn
into
gold
Детка,
и
вся
твоя
грязь
превратится
в
золото.
Let
go
into
the
mystery
Погрузитесь
в
тайну.
Let
yourself
go
Отпусти
себя.
And
when
you
open
up
your
heart
И
когда
ты
откроешь
свое
сердце
...
You
get
everything
you
need
Ты
получаешь
все,
что
тебе
нужно.
Baby,
there's
a
way
and
a
mystic
road
Детка,
есть
путь
и
таинственная
дорога.
You've
got
to
have
some
faith
to
carry
on
Тебе
нужна
вера,
чтобы
жить
дальше.
Let
go
into
the
mystery
Погрузитесь
в
тайну.
Let
yourself
go
Отпусти
себя.
There
is
no
other
place
to
be
Другого
места
быть
не
может.
Baby,
this
I
know
Детка,
Это
я
знаю.
You′ve
got
to
dance
and
sing
Ты
должен
танцевать
и
петь.
And
be
alive
in
the
mystery
И
быть
живым
в
этой
тайне.
And
be
joyous
and
give
thanks
Радуйтесь
и
благодарите.
And
let
yourself
go
И
отпусти
себя.
I
saw
the
light
of
ancient
Greece
Я
увидел
свет
Древней
Греции.
Towards
the
one
Навстречу
единому
I
saw
us
standing
within
reach
Я
видел,
что
мы
стоим
в
пределах
досягаемости.
Let
go
into
the
mystery
of
life
Погрузитесь
в
тайну
жизни.
Let
go
into
the
mystery
Погрузитесь
в
тайну.
Let
go
into
the
mystery
Погрузитесь
в
тайну.
Let
yourself
go
Отпусти
себя.
You′ve
got
to
open
up
your
arms
Ты
должен
раскрыть
свои
объятия.
You
know
you've
got
so
many
charms
Знаешь,
у
тебя
столько
прелестей!
It′s
just
begun
Это
только
начало.
Trust
what
I
say
and
do
what
you're
told
Верь
тому,
что
я
говорю,
и
делай
то,
что
тебе
говорят.
And
surely
all
your
dirt
will
turn
into
gold
И,
конечно
же,
вся
твоя
грязь
превратится
в
золото.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Van Morrison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.