Van Morrison - Village Idiot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Van Morrison - Village Idiot




Did you see the lad, on the corner
Ты видел парня на углу?
He was standing drinking wine
Он стоял и пил вино.
Wears his overcoat in the summer
Летом он носит пальто.
And short sleeves in the winter time
И короткие рукава зимой.
Takes his holidays, down at the bookies
Отдыхает у букмекеров.
Well he knows how to pick a horse
Он знает, как выбрать лошадь.
Village tramping round the countryside
Деревенские бродяги по сельской местности
He wears a smile, but he doesn′t say much
Он улыбается, но почти ничего не говорит.
Village idiot, he's complicated
Деревенский идиот, он сложный.
Village idiot, simple mind
Деревенский идиот, простой ум.
Village idiot, he does know something
Деревенский идиот, он действительно что-то знает.
But he′s just not saying
Но он просто молчит.
Don't you know he's onto something
Разве ты не знаешь, что он что-то замышляет?
You can see it, you can see it in his eyes
Ты видишь это, ты видишь это в его глазах.
Sometimes he looks so happy
Иногда он выглядит таким счастливым.
As he goes strolling by
Когда он проходит мимо
Oh village idiot, he′s complicated
О, деревенский идиот, он такой сложный.
Village idiot, he′s got a simple mind
Деревенский идиот, у него простой ум.
Village idiot, must know something
Деревенский идиот, должно быть, что-то знает.
But he's just not saying
Но он просто молчит.
Well you all know he′s onto something
Что ж, вы все знаете, что он что-то замышляет.
You can see it in his eyes
Это видно по его глазам.
Sometimes he looks so happy
Иногда он выглядит таким счастливым.
When he goes walking by
Когда он проходит мимо ...
Sometimes he looks so happy
Иногда он выглядит таким счастливым.
When he goes walking by
Когда он проходит мимо ...
Sometimes he looks so happy
Иногда он выглядит таким счастливым.
When he goes walking by
Когда он проходит мимо ...





Writer(s): Van Morrison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.