Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Would I Do Without You
Что бы я делал без тебя?
If
you
leave
me
Если
ты
покинешь
меня,
If
you
grieve
me
Если
ты
огорчишь
меня,
What
would
I
do
without?
Что
бы
я
делал
без
тебя?
To
see
me
through
Чтобы
пройти
через
это.
If
you
hurt
me
Если
ты
ранишь
меня,
If
you
desert
me
Если
ты
бросишь
меня,
What
would
I
do
(I
do)
without
you?
Что
бы
я
делал
(делал)
без
тебя?
To
see
me
through
Чтобы
пройти
через
это.
What
would
I
do?
(What
would
I
do?)
Что
бы
я
делал?
(Что
бы
я
делал?)
Tell
me
I
want
to
know
(what
would
I
do?)
Скажи
мне,
я
хочу
знать
(что
бы
я
делал?)
Who
would
I
see?
(Who
would
I
see?)
Кого
бы
я
видел?
(Кого
бы
я
видел?)
What
would
I
know?
(What
would
I
know?)
Что
бы
я
знал?
(Что
бы
я
знал?)
Well
I'm
crazy
Ну,
я
схожу
с
ума
About
my
baby
По
моей
любимой,
What
would
I
do
without
you?
Что
бы
я
делал
без
тебя?
To
see
me
through
Чтобы
пройти
через
это.
What
would
I
do?
(What
would
I
do?)
Что
бы
я
делал?
(Что
бы
я
делал?)
Tell
me
I
want
to
know
(what
would
I
do?)
Скажи
мне,
я
хочу
знать
(что
бы
я
делал?)
Who
would
I
see?
(Who
would
I
see?)
Кого
бы
я
видел?
(Кого
бы
я
видел?)
Where
would
I
go?
(Where
would
I
go?)
Куда
бы
я
пошел?
(Куда
бы
я
пошел?)
Well
I'm
crazy
Ну,
я
схожу
с
ума
About
my
baby
По
моей
любимой,
What
would
I
do
without
you?
Что
бы
я
делал
без
тебя?
To
see
me
through,
see
me
through
Чтобы
пройти
через
это,
пройти
через
это.
What
would
I
do?
(What
would
I
do?)
Что
бы
я
делал?
(Что
бы
я
делал?)
To
see
me
through
(what
would
I
do?)
Чтобы
пройти
через
это
(что
бы
я
делал?)
See
me
through
(what
would
I
do?)
Пройти
через
это
(что
бы
я
делал?)
See
me
through
(what
would
I
do?)
Пройти
через
это
(что
бы
я
делал?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray (usa 2) Charles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.