Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosmic Sign
Kosmisches Zeichen
Just
a
boy
looking
some
peace
of
mind.
Nur
ein
Junge,
der
etwas
Seelenfrieden
sucht.
Just
need
a
sec
to
catch
my
breath.
Brauche
nur
eine
Sekunde,
um
Luft
zu
holen.
Still
the
fool
reaching
for
a
cosmic
sign.
Immer
noch
der
Narr,
der
nach
einem
kosmischen
Zeichen
greift.
Something
to
make
sense
of
this
mess.
Etwas,
das
diesem
Chaos
einen
Sinn
gibt.
Yeah,
I
fell
asleep
against
the
window
dreaming
about
Alaska
Ja,
ich
bin
am
Fenster
eingeschlafen
und
habe
von
Alaska
geträumt,
And
I
woke
up
as
the
sun
went
on
over
Omaha,
Nebraska
und
ich
wachte
auf,
als
die
Sonne
über
Omaha,
Nebraska,
unterging,
And
I
don't
know
where
I'm
going,
but
I
know
where
I've
been.
und
ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehe,
aber
ich
weiß,
wo
ich
gewesen
bin,
meine
Liebe.
Just
a
boy
living
off
this
borrowed
time.
Nur
ein
Junge,
der
von
dieser
geliehenen
Zeit
lebt.
Just
give
me
a
sec
to
catch
my
breath.
Gib
mir
nur
eine
Sekunde,
um
Luft
zu
holen,
mein
Schatz.
Still
the
fool
waiting
for
a
cosmic
sign
Immer
noch
der
Narr,
der
auf
ein
kosmisches
Zeichen
wartet
Something
to
make
sense
of
this
mess.
Etwas,
das
diesem
Chaos
einen
Sinn
gibt.
But
I
drank
too
much
in
Tuscan
and
I
smoked
too
much
in
Denver.
Aber
ich
habe
in
der
Toskana
zu
viel
getrunken
und
in
Denver
zu
viel
geraucht.
I
slept
beneath
the
Northern
Lights
and
I
never
felt
better.
Ich
habe
unter
den
Nordlichtern
geschlafen
und
mich
nie
besser
gefühlt.
And
I
don't
know
where
I'm
going,
but
I
know
where
I've
been.
Und
ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehe,
aber
ich
weiß,
wo
ich
gewesen
bin,
meine
Süße.
Well
I
took
a
Greyhound
bus
from
Texas
to
Louisiana
Nun,
ich
nahm
einen
Greyhound-Bus
von
Texas
nach
Louisiana
And
I
chased
a
girl
I
barely
knew
all
the
way
to
Atlanta
und
ich
jagte
ein
Mädchen,
das
ich
kaum
kannte,
bis
nach
Atlanta,
And
I've
seen
a
million
people
scream
and
shout
about
the
air.
[?]
und
ich
habe
Millionen
von
Menschen
gesehen,
die
über
die
Luft
schreien
und
toben.
[?]
But
I
don't
know
where
I'm
going,
but
I
know
where
I've
been.
Aber
ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehe,
aber
ich
weiß,
wo
ich
gewesen
bin,
meine
Liebe.
Just
a
boy
looking
some
peace
of
mind.
Nur
ein
Junge,
der
etwas
Seelenfrieden
sucht.
Just
need
a
sec
to
catch
my
breath.
Brauche
nur
eine
Sekunde,
um
Luft
zu
holen,
mein
Engel.
Still
the
fool
reaching
for
a
cosmic
sign.
Immer
noch
der
Narr,
der
nach
einem
kosmischen
Zeichen
greift.
Something
to
make
sense
of
this
mess.
Etwas,
das
diesem
Chaos
einen
Sinn
gibt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Van Pierszalowski, Christopher Chu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.