Paroles et traduction VanVelzen - Fool For Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fool For Life
Дурак на всю жизнь
Is
this
the
way
I
wanna
live
Так
ли
я
хочу
жить,
Trying
hard
not
to
miss
Стараясь
изо
всех
сил
не
упустить
Anything
life
might
give
Всё,
что
может
дать
жизнь?
Why
do
I
keep
on
runnign
round
Почему
я
продолжаю
бегать
по
кругу,
Chasing
my
tail,
never
exhaile
Гоняясь
за
своим
хвостом,
никогда
не
выдыхая?
How
come
I
never
settle
down
Почему
я
никак
не
успокоюсь?
Will
I
ever
rest
my
head
Смогу
ли
я
когда-нибудь
спокойно
уснуть,
At
ease,
at
peace
and
in
need
of
nothing
else
В
покое,
в
мире
и
не
нуждаясь
ни
в
чем
другом?
I
ask
of
you
Я
прошу
тебя
об
этом.
If
only
fools
are
satisfied
Если
только
дураки
довольны,
Take
my
sanity
away
Забери
мой
рассудок.
If
only
fools
are
satisfied
Если
только
дураки
довольны,
Let
me
be
a
fool
Позволь
мне
быть
дураком.
When
will
I
ever
lose
this
drive
Когда
же
я
потеряю
этот
драйв?
I
try
but
I
never
seem
to
win
this
fight
Я
пытаюсь,
но,
кажется,
никогда
не
смогу
победить
в
этой
борьбе.
I'm
like
a
house
without
a
soul
Я
как
дом
без
души,
The
emptiness
keeps
me
going
И
пустота
заставляет
меня
двигаться
дальше.
Maybe
you
can
make
me
whole
Может
быть,
ты
сможешь
сделать
меня
цельным.
And
sooth
my
head
И
успокоить
мою
душу,
At
ease,
at
peace
and
in
need
of
nothing
else
В
покое,
в
мире
и
не
нуждаясь
ни
в
чем
другом.
I
ask
of
you
Я
прошу
тебя
об
этом.
If
only
fools
are
satisfied
Если
только
дураки
довольны,
Please
take
my
sanity
away
Пожалуйста,
забери
мой
рассудок.
If
only
fools,
fools
are
satisfied
Если
только
дураки,
дураки
довольны,
Let
me
be
a
fool
Позволь
мне
быть
дураком.
...for
life
...на
всю
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nando Ferdinand Eweg, Holger Schwedt, Michel Van Schie, Martijn Van Agt, John O.c.w. Ewbank, J.t.a. Rooymans, Roel Van Velzen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.