Paroles et traduction VanVelzen - It Feels Like (Paradiso Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Feels Like (Paradiso Live)
Такое чувство, что (Paradiso Live)
Look
at
me
standing
here
Смотри,
я
стою
здесь,
Waiting
for
the
train
that
doesn't
stop
here
Жду
поезд,
который
здесь
не
останавливается.
In
my
mind
I
decline
love
drifts
away
more
than
a
light-year
В
своей
голове
я
отказываюсь
от
любви,
которая
уходит
дальше,
чем
на
световой
год,
Never
to
return
Чтобы
никогда
не
вернуться.
And
though
it
won't
be
easy
И
хотя
это
будет
нелегко,
You
and
I
should
go
our
own
way
Нам
с
тобой
нужно
идти
своей
дорогой.
It
feels
like,
it
feels
like,
it
feels
like
love
is
on
it's
way
Такое
чувство,
что,
такое
чувство,
что
любовь
уже
в
пути,
'Cause
I
don't
see
the
sunlight
in
your
eyes
Потому
что
я
не
вижу
солнечного
света
в
твоих
глазах.
It
seems
like,
it
seems
like
the
love
we
had
has
slipped
away
Похоже,
что
любовь,
которая
была
у
нас,
ускользнула,
And
so
I'll
say
goodbye
И
поэтому
я
прощаюсь.
In
review,
I
look
at
you
Оглядываясь
назад,
я
смотрю
на
тебя.
Now
what
am
I
supposed
to
so
without
you
Что
же
мне
теперь
делать
без
тебя?
Faithfully,
I
believe
I
never
will
forget
what
we
have
been
through
Я
искренне
верю,
что
никогда
не
забуду
то,
через
что
мы
прошли,
Forever
in
my
mind
Навсегда
в
моей
голове.
But
now
the
story's
ending,
Но
теперь
история
заканчивается,
You
and
I
must
go
own
way
Нам
с
тобой
нужно
идти
своей
дорогой.
It
feels
like,
it
feels
like,
it
feels
like
love
is
on
it's
way
Такое
чувство,
что,
такое
чувство,
что
любовь
уже
в
пути,
'Cause
I
don't
see
the
sunlight
in
your
eyes
Потому
что
я
не
вижу
солнечного
света
в
твоих
глазах.
It
seems
like,
it
seems
like
the
love
we
had
has
slipped
away
Похоже,
что
любовь,
которая
была
у
нас,
ускользнула,
And
so
I'll
say
goodbye
И
поэтому
я
прощаюсь.
And
we
wait
for
the
moment
И
мы
ждем
момента,
When
we
say
you're
my
best
friend
Когда
скажем,
что
ты
моя
лучшая
подруга.
We
know
that
is
how
we'll
feel
Мы
знаем,
что
именно
так
мы
будем
чувствовать.
Heaven
knows
that
time
will
heal
the
wounds
Бог
знает,
время
залечит
раны.
But
now
the
story
ends
here,
Но
теперь
история
заканчивается,
You
and
I
will
go
own
way
Мы
с
тобой
пойдем
своей
дорогой.
It
feels
like,
it
feels
like,
it
feels
like
love
is
on
it's
way
Такое
чувство,
что,
такое
чувство,
что
любовь
уже
в
пути,
'Cause
I
don't
see
the
sunlight
in
your
eyes
Потому
что
я
не
вижу
солнечного
света
в
твоих
глазах.
It
seems
like,
it
seems
like
the
love
we
had
has
slipped
away
Похоже,
что
любовь,
которая
была
у
нас,
ускользнула,
And
so
I'll
say
goodbye
И
поэтому
я
прощаюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.