Paroles et traduction VanVelzen - Waiting for the End (Paradiso Live)
This
summer
heartbeat
is
the
last
Это
летнее
сердцебиение
- последнее
The
shiver
s
then
is
gone
Затем
дрожь
проходит
Now
the
days
are
moving
fast
Теперь
дни
летят
быстро
I've
been
waiting
here
to
long
Я
ждал
здесь
слишком
долго
I've
seen
the
dew
drops
turn
to
frost
Я
видел,
как
капли
росы
превращаются
в
иней
Reminding
me
of
what
I
lost
Напоминает
мне
о
том,
что
я
потерял
I've
seen
it
all
before
Я
уже
видел
все
это
раньше
I've
played
your
little
games
Я
играл
в
твои
маленькие
игры
I
fought
in
all
your
wars
Я
сражался
во
всех
ваших
войнах
They
always
end
the
same
Они
всегда
заканчиваются
одним
и
тем
же
I
won't
fight
you
anymore
Я
больше
не
буду
с
тобой
драться
There's
nothing
to
defend
Здесь
нечего
защищать
My
back's
against
the
wall
Я
прижат
спиной
к
стене
I'm
waiting
for
the
end
just
waiting
for
the
end
Я
жду
конца,
просто
жду
конца
We
move
in
circles
we
don't
speak
Мы
ходим
по
кругу
и
не
разговариваем
There's
nothing
left
to
say
Больше
нечего
сказать
I
may
look
strong
but
I
feel
so
weak
Я
могу
выглядеть
сильной,
но
чувствую
себя
такой
слабой
Now
the
silence
is
here
to
stay
Теперь
тишина
здесь
надолго
What's
in
our
heart
is
in
our
heads
То,
что
у
нас
в
сердце,
есть
и
в
наших
головах
Right
between
us
in
our
beds
Прямо
между
нами
в
наших
постелях
I've
seen
it
all
before
Я
уже
видел
все
это
раньше
I've
played
your
little
games
Я
играл
в
твои
маленькие
игры
I
fought
in
all
your
wars
Я
сражался
во
всех
ваших
войнах
They
always
end
the
same
Они
всегда
заканчиваются
одним
и
тем
же
I
won't
fight
you
anymore
Я
больше
не
буду
с
тобой
драться
There's
nothing
to
defend
Здесь
нечего
защищать
My
back's
against
the
wall
Я
прижат
спиной
к
стене
I'm
waiting
for
the
end
just
waiting
for
the
end
Я
жду
конца,
просто
жду
конца
I'm
waiting
for
the
end
I'm
waiting
for
the
end
Я
жду
конца,
я
жду
конца
I've
seen
it
all
before
Я
уже
видел
все
это
раньше
I've
played
your
little
games
Я
играл
в
твои
маленькие
игры
I
fought
in
all
your
wars
Я
сражался
во
всех
ваших
войнах
They
always
end
the
same
Они
всегда
заканчиваются
одним
и
тем
же
I
won't
fight
you
anymore
Я
больше
не
буду
с
тобой
драться
No
I
won't
take
the
blame
Нет,
я
не
возьму
вину
на
себя
My
back's
against
the
wall
Я
прижат
спиной
к
стене
I'm
waiting
for
the
end
Я
жду
конца
I'm
waiting
for
the
eeeeend
Я
жду
окончания
I'm
waiting
for
the
eeeeend
Я
жду
окончания
I'm
waiting
for
the
end
Я
жду
конца
I'm
waiting
for
the
end
Я
жду
конца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joakim Berg, Fredrik Mattias Rinman, Malcolm Alexander Pardon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.