Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meet
me
at
the
Boardwalk
Triff
mich
an
der
Promenade
I'll
be
there
in
a
New
York
minute
Ich
bin
in
einer
New
Yorker
Minute
da
And
if
you
need
the
words,
I'll
say
'em
Und
wenn
du
die
Worte
brauchst,
sage
ich
sie
Say
'em,
and
I'll
never
take
them
back,
no
Sage
sie
und
nehme
sie
nie
zurück,
nein
Yeah,
we
could
take
a
long
walk
Ja,
wir
könnten
einen
langen
Spaziergang
machen
And
get
there
in
our
own
sweet
time
Und
in
unserer
eigenen
süßen
Zeit
ankommen
It's
hard
to
catch
your
breath
in
the
big
bad
city
Es
ist
schwer,
in
der
großen,
bösen
Stadt
Luft
zu
holen
But
we
could
make
it
all
look
easy,
easy,
yeah
Aber
wir
könnten
alles
einfach
aussehen
lassen,
einfach,
ja
We
could
make
it
all
look
easy,
easy,
yeah
Wir
könnten
alles
einfach
aussehen
lassen,
einfach,
ja
If
it
were
me
Wenn
ich
es
wäre
There'd
be
no
second-guessing
Gäbe
es
kein
Zögern
If
it
were
me
Wenn
ich
es
wäre
You
wouldn't
have
to
wonder
Müsstest
du
dich
nicht
fragen
If
it's
worth
your
time
Ob
es
deine
Zeit
wert
ist
If
you're
even
on
his
mind
Ob
er
überhaupt
an
dich
denkt
For
me,
it's
so
instinctive
just
to
be
good
to
you
Für
mich
ist
es
so
instinktiv,
einfach
gut
zu
dir
zu
sein
So
meet
me
at
the
Boardwalk
Also
triff
mich
an
der
Promenade
I'll
be
there
in
a
New
York
minute
Ich
bin
in
einer
New
Yorker
Minute
da
And
if
you
need
the
words,
I'll
say
'em
Und
wenn
du
die
Worte
brauchst,
sage
ich
sie
Say
'em,
and
I'll
never
take
them
back,
no
Sage
sie
und
nehme
sie
nie
zurück,
nein
Yeah,
we
could
take
a
long
walk
Ja,
wir
könnten
einen
langen
Spaziergang
machen
And
get
there
in
our
own
sweet
time
Und
in
unserer
eigenen
süßen
Zeit
ankommen
It's
hard
to
catch
your
breath
in
the
big
bad
city
Es
ist
schwer,
in
der
großen,
bösen
Stadt
Luft
zu
holen
But
we
could
make
it
all
look
easy,
easy,
yeah
Aber
wir
könnten
alles
einfach
aussehen
lassen,
einfach,
ja
We
could
make
it
all
look
easy,
easy,
yeah
Wir
könnten
alles
einfach
aussehen
lassen,
einfach,
ja
For
a
moment
we
disappear
Für
einen
Moment
verschwinden
wir
In
your
nature
to
be
so
perfect
Es
liegt
in
deiner
Natur,
so
perfekt
zu
sein
I
can't
explain
it,
I
just
know
Ich
kann
es
nicht
erklären,
ich
weiß
es
einfach
So
instinctive
just
to
be
good
to
you
So
instinktiv,
einfach
gut
zu
dir
zu
sein
So
meet
me
at
the
Boardwalk
Also
triff
mich
an
der
Promenade
I'll
be
there
in
a
New
York
minute
Ich
bin
in
einer
New
Yorker
Minute
da
And
if
you
need
the
words,
I'll
say
'em
Und
wenn
du
die
Worte
brauchst,
sage
ich
sie
Say
'em,
and
I'll
never
take
them
back,
no
Sage
sie
und
nehme
sie
nie
zurück,
nein
Yeah,
we
could
take
a
long
walk
Ja,
wir
könnten
einen
langen
Spaziergang
machen
And
get
there
in
our
own
sweet
time
Und
in
unserer
eigenen
süßen
Zeit
ankommen
It's
hard
to
catch
a
breath
in
the
big
bad
city
Es
ist
schwer,
in
der
großen,
bösen
Stadt
Luft
zu
holen
But
we
could
make
it
all
look
easy
Aber
wir
könnten
alles
einfach
aussehen
lassen
So
meet
me
at
the
Boardwalk
Also
triff
mich
an
der
Promenade
I'll
be
there
in
a
New
York
minute
Ich
bin
in
einer
New
Yorker
Minute
da
And
if
you
need
the
words,
I'll
say
'em
Und
wenn
du
die
Worte
brauchst,
sage
ich
sie
Say
'em,
and
I'll
never
take
them
back,
no
Sage
sie
und
nehme
sie
nie
zurück,
nein
Yeah,
we
could
take
a
long
walk
Ja,
wir
könnten
einen
langen
Spaziergang
machen
And
get
there
in
our
own
sweet
time
Und
in
unserer
eigenen
süßen
Zeit
ankommen
It's
hard
to
catch
a
breath
in
the
big
bad
city
Es
ist
schwer,
in
der
großen,
bösen
Stadt
Luft
zu
holen
But
we
could
make
it
all
look
easy,
easy,
yeah
Aber
wir
könnten
alles
einfach
aussehen
lassen,
einfach,
ja
We
could
make
it
all
look
easy,
easy,
yeah
Wir
könnten
alles
einfach
aussehen
lassen,
einfach,
ja
We
could
make
it
all
look
easy,
easy,
yeah
Wir
könnten
alles
einfach
aussehen
lassen,
einfach,
ja
We
could
make
it
all
look
easy,
easy,
yeah
Wir
könnten
alles
einfach
aussehen
lassen,
einfach,
ja
If
it
were
me
Wenn
ich
es
wäre
There'd
be
no
second-guessing
Gäbe
es
kein
Zögern
If
it
were
me
Wenn
ich
es
wäre
You
wouldn't
have
to
wonder
Müsstest
du
dich
nicht
fragen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Richard Bassett, James Keogh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.