Vance Joy - Clarity (Live at Sydney Opera House) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vance Joy - Clarity (Live at Sydney Opera House)




Clarity (Live at Sydney Opera House)
Ясность (Live at Sydney Opera House)
The day began like all the rest
День начался как и все остальные,
A frantic beating in my chest
Бешеное биение в моей груди,
A panicked reeling in my brain
Паническое головокружение,
Perspective lost but nothing gained
Потерял перспективу, но ничего не приобрел.
I was so stuck inside my shell
Я так застрял в своей скорлупе,
Until the ground began to sway
Пока земля не начала качаться подо мной.
I realised what mattered most, that day
Я понял, что было самым важным в тот день.
When the stars began to fall right out of the sky
Когда звезды начали падать прямо с неба,
And the seas were rising up
И моря поднимались,
I had one thing in mind
У меня была одна мысль:
It was you it was you it was you
Это была ты, это была ты, это была ты.
It was you it was you it was you
Это была ты, это была ты, это была ты.
When the road began to crumble in front of my eyes
Когда дорога начала рушиться у меня на глазах,
There was only one person I wanted to find
Был только один человек, которого я хотел найти.
It was you, it was you, it was you
Это была ты, это была ты, это была ты.
It was you, it was you, it was you, darling, hey hey hey
Это была ты, это была ты, это была ты, дорогая, эй, эй, эй.
The precious moments that we shared
Драгоценные моменты, которые мы делили,
You slowed time down inside my head
Ты замедляла время в моей голове.
I wish I'd found this clarity
Жаль, что я не обрел эту ясность,
While I still had you close to me
Пока ты была рядом.
But I was stuck inside my shell
Но я застрял в своей скорлупе,
Until the ground began to sway
Пока земля не начала качаться подо мной.
I realised what mattered most, to me
Я понял, что было для меня самым важным.
When the stars began to fall right out of the sky
Когда звезды начали падать прямо с неба,
And the seas were rising up
И моря поднимались,
I had one thing in mind
У меня была одна мысль:
It was you, it was you, it was you
Это была ты, это была ты, это была ты.
It was you, it was you, it was you
Это была ты, это была ты, это была ты.
When the road began to crumble in front of my eyes
Когда дорога начала рушиться у меня на глазах,
There was only one person I wanted to find
Был только один человек, которого я хотел найти.
It was you, it was you, it was you
Это была ты, это была ты, это была ты.
It was you, it was you, it was you, darling, hey hey hey
Это была ты, это была ты, это была ты, дорогая, эй, эй, эй.
When the stars began to fall right out of the sky
Когда звезды начали падать прямо с неба,
And the seas were rising up
И моря поднимались,
I had one thing in mind
У меня была одна мысль:
It was you, it was you, it was you
Это была ты, это была ты, это была ты.
It was you, it was you, it was you
Это была ты, это была ты, это была ты.
When the road began to crumble in front of my eyes
Когда дорога начала рушиться у меня на глазах,
There was only one person I wanted to find
Был только один человек, которого я хотел найти.
It was you, it was you, it was you
Это была ты, это была ты, это была ты.
It was you, it was you, it was you, darling, hey hey hey
Это была ты, это была ты, это была ты, дорогая, эй, эй, эй.
It was you it was you it was you
Это была ты, это была ты, это была ты.
Darling, hey hey hey
Дорогая, эй, эй, эй.
It was you, it was you, it was you
Это была ты, это была ты, это была ты.





Writer(s): Joel Little, James Keogh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.