Vance Joy - Fairytale of New York - traduction des paroles en allemand

Fairytale of New York - Vance Joytraduction en allemand




Fairytale of New York
Märchen von New York
It was Christmas Eve babe
Es war Heiligabend, Baby
In the drunk tank
In der Ausnüchterungszelle
An old man said to me, won't see another one
Ein alter Mann sagte zu mir, du erlebst kein weiteres mehr
And then he sang a song
Und dann sang er ein Lied
The Rare Old Mountain Dew
The Rare Old Mountain Dew
I turned my face away
Ich drehte mein Gesicht weg
And dreamed about you
Und träumte von dir
Got on a lucky one
Hatte Glück bei einer Wette
Came in 18 to one
Kam mit 18 zu eins rein
I've got a feeling
Ich hab' so ein Gefühl
This year's for me and you
Dieses Jahr ist für mich und dich
So Happy Christmas
Also Frohe Weihnachten
I love you baby
Ich liebe dich, Baby
I can see a better time
Ich kann eine bessere Zeit sehen
When all our dreams come true
Wenn all unsere Träume wahr werden
They've got cars big as bars
Sie haben Autos groß wie Bars
They've got rivers of gold
Sie haben Flüsse aus Gold
But the wind goes right through you
Aber der Wind geht direkt durch dich durch
It's no place for the old
Es ist kein Ort für die Alten
When you first took my hand
Als du meine Hand zum ersten Mal nahmst
On a cold Christmas Eve
An einem kalten Heiligabend
You told me that
Hast du mir erzählt, dass
Broadway was waiting for me
Broadway auf mich wartete
You were handsome
Du warst gutaussehend
You were pretty
Du warst hübsch
Queen of New York City
Königin von New York City
When the band finished playing
Als die Band aufhörte zu spielen
They'd howl out for more
Heulten sie nach mehr
Sinatra was swinging
Sinatra swingte
All the drunks they were singing
All die Betrunkenen sangen
We kissed on a corner
Wir küssten uns an einer Ecke
Then danced through the night
Dann tanzten wir durch die Nacht
The boys of the NYPD choir
Die Jungs vom NYPD Chor
Were singing Galway Bay
Sangen Galway Bay
And the bells were ringing out
Und die Glocken läuteten
For Christmas day
Für den Weihnachtstag
You're a bum
Du bist eine Herumtreiberin
You're a punk
Du bist ein Punk
You're an old slut on junk
Du bist eine alte Schlampe auf Drogen
Lying there almost dead on a drip in that bed
Liegst da fast tot am Tropf in diesem Bett
You scumbag, you maggot
Du Drecksack, du Made
You're cheap and I've had it
Du bist billig und ich hab' die Schnauze voll
Happy Christmas your arse
Frohe Weihnachten am Arsch
I pray God it's our last
Ich bete zu Gott, dass es unser letztes ist
The boys of the NYPD choir
Die Jungs vom NYPD Chor
Were singing Galway Bay
Sangen Galway Bay
And the bells are ringing out
Und die Glocken läuten
For Christmas day
Für den Weihnachtstag
I could have been someone
Ich hätte jemand sein können
Well so could anyone
Nun, das könnte jeder
You took my dreams from me
Du hast mir meine Träume genommen
When I first found you
Als ich dich zum ersten Mal fand
I kept them with me babe
Ich habe sie bei mir behalten, Baby
I put them with my own
Ich habe sie zu meinen eigenen gelegt
Can't make it all alone
Kann es nicht allein schaffen
I've built my dreams around you
Ich habe meine Träume um dich herum gebaut
And the boys of the NYPD choir
Und die Jungs vom NYPD Chor
Still singing Galway Bay
Singen immer noch Galway Bay
And the bells are ringing out
Und die Glocken läuten
For Christmas day
Für den Weihnachtstag






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.