Paroles et traduction Vancouver Sleep Clinic - Ghost Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sundown,
I
move
like
a
silhouette
Закат,
я
двигаюсь,
словно
силуэт,
My
hometown,
but
it
feels
like
foreign
land
Мой
родной
город,
но
он
кажется
чужой
землей.
And
my
back's
against
the
wall
И
моя
спина
к
стене,
And
I
found
I'm
not
invincible
И
я
обнаружил,
что
я
не
непобедим.
Lost
in
the
room
Потерянный
в
этой
комнате,
All
of
my
wildest
dreams
came
true
Все
мои
самые
смелые
мечты
сбылись,
Broken
in
two
Разбитые
надвое,
Running
in
circles
around
the
truth
Бегу
по
кругу
вокруг
правды.
And
it
was
all
rubble
И
все
это
было
руинами,
And
it
was
all
trouble
И
все
это
было
бедой,
Yeah,
it
was
all
rubble
Да,
все
это
было
руинами,
And
it
was
all
trouble
И
все
это
было
бедой.
And
it
was
all
trouble
И
все
это
было
бедой.
And
she
sent
shivers
down
my
spine
И
ты
послала
дрожь
по
моему
позвоночнику,
An
angel
from
some
other
life
Ангел
из
какой-то
другой
жизни,
From
the
night
that
party
died
С
той
ночи,
когда
умерла
вечеринка,
But
I
felt
electrified
inside
Но
я
чувствовал
себя
наэлектризованным
внутри.
Lost
in
the
room
Потерянный
в
этой
комнате,
All
of
my
wildest
fears
came
true
Все
мои
самые
дикие
страхи
сбылись,
Broken
in
two
Разбитые
надвое,
Running
in
circles
around
the
truth
Бегу
по
кругу
вокруг
правды.
And
it
was
all
trouble
И
все
это
было
бедой,
And
it
was
all
rubble
И
все
это
было
руинами,
And
it
was
all
trouble
И
все
это
было
бедой,
And
it
was
all
rubble
И
все
это
было
руинами.
And
it
was
all
trouble
И
все
это
было
бедой,
And
it
was
all
trouble
И
все
это
было
бедой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Moore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.