Vand1x! - LÍMITE POLÍTICO - traduction des paroles en russe

LÍMITE POLÍTICO - Vand1x!traduction en russe




LÍMITE POLÍTICO
ПОЛИТИЧЕСКИЙ ПРЕДЕЛ
Tu sistema es corrupto, puro pesimista
Твоя система коррумпирована, абсолютно пессимистична,
No seas fatalista ¡tu eres conformista!
Не будь фаталисткой, ты конформистка!
Toda la política suele ser una hipócrita
Вся политика обычно лицемерна,
Y la gente siempre piensa ser esquizofrénica
А люди всегда думают, что они шизофреники,
Patética nos hace la gente bien catastrófica
Жалкими нас делают те, кто сеет катастрофу.
Es pura mentira, mentira, como tú, chiquilla
Это сплошная ложь, ложь, как и ты, девчонка,
No es la maravilla, es pura guerrilla
Это не чудо, это настоящая война,
Yo me siento en la silla en medio de la orilla
Я сижу на стуле на самом берегу,
No es una capilla, no estoy en la villa
Это не часовня, я не в деревне.
Poder, poder, siempre lo van a ver
Власть, власть, всегда ее видят,
Siempre todo lo que buscan siempre es morder
Все, что они ищут, это кусать,
Un policía te para, solo te va a cobrar
Полицейский остановит тебя, только чтобы взять взятку,
Te va a dejar irte como si no pasa nada
Он отпустит тебя, как будто ничего не случилось.
Todo lo que pasa es por pura corrupción
Все, что происходит, из-за сплошной коррупции,
Lo único que hacen es una gran absorción
Все, что они делают, это большое поглощение,
No nos dejan opción, es una gran instrucción
Нам не оставляют выбора, это строгий приказ,
No nos dejan construcción, solo una decepción
Нам не дают строить, только разочаровывают.
Siempre te van a alterar toda la percepción
Они всегда будут искажать твое восприятие,
Para que pienses que estás bien
Чтобы ты думала, что у тебя все хорошо,
Pero es dinero lo que ganan
Но это деньги, которые они зарабатывают,
Siempre van a ser un gran misterio
Они всегда будут большой тайной
Para la gente ignorante que no tiene comercio
Для невежественных людей, у которых нет торговли,
Siempre es un imperio para ellos
Для них это всегда империя,
Ellos no son héroes, desde el enero mero
Они не герои, с самого января.
Cómo un gran pueblo debemos hacer duelo
Как великий народ, мы должны скорбеть,
Pero no estamos en el suelo estamos en el cielo
Но мы не на земле, мы на небе.
Queremos libertad pero esa no la dan
Мы хотим свободу, но ее не дают,
Buscamos realidad pero nos la arrebatan
Мы ищем реальность, но ее у нас отнимают,
Cada uno triunfa siempre por una unidad
Каждый побеждает благодаря единству,
Buscamos la claridad pero nos silencian
Мы ищем ясность, но нас заставляют молчать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.