Vanda May - MD - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vanda May - MD




MD
MD
(Vanda May)
(Vanda May)
(MagicHandz)
(MagicHandz)
Eu gosto de ti por todos os motivos errados
Ты нравишься мне по всем неправильным причинам
Será que és real ou devo ter alucinado?
Ты реален или мне это просто кажется?
O que estou a sentir é novo pra mim, é outro feeling (oh)
То, что я чувствую, ново для меня, это другое чувство (о)
Exagerei na dose, acho que meti água (meti água)
Я перебрала, кажется, я перестаралась (перестаралась)
Agora olha pra mim, estou viciada (viciada)
Теперь посмотри на меня, я зависима (зависима)
Agora não vale a pena, agora é muito tarde
Теперь уже поздно, теперь ничего не поделаешь
estás no meu sistema, eu sei
Ты уже в моей системе, я знаю
Tu és o meu MD (estou viciada)
Ты мой MD зависима)
És o meu ecstasy (estou viciada)
Ты мой экстази зависима)
Tu és o meu MD (estou viciada)
Ты мой MD зависима)
O meu MD
Мой MD
Estou maluca (oh-oh)
Я схожу с ума (о-о)
Eu acho que vou dar em doida, estou maluca
Кажется, я сойду с ума, я схожу с ума
Meu corpo não me obedece
Моё тело меня не слушается
E estou a perder o controlo e tu és o meu consolo
Я теряю контроль, а ты моё утешение
É um delírio, os teus lábios nos meus
Это бред, твои губы на моих
Se continuar, vou ter uma overdose de ti (overdose de ti)
Если я продолжу, у меня будет передозировка тобой (передозировка тобой)
Mas se quero mais, não vou parar por aqui (não)
Но если я хочу большего, я не остановлюсь на этом (нет)
Tu e esse toque que seca a minha boca
Ты и твои прикосновения, которые сушат мои губы
Agora quero água, tou a ficar muito louca
Теперь мне нужна вода, я схожу с ума
Estás no meu sistema e eu sei que tu és
Ты в моей системе, и я знаю, что ты
Tu és o meu MD, estou viciada
Ты мой MD, я зависима
És o meu ecstasy (tou viciada)
Ты мой экстази зависима)
Tu és o meu MD, completamente viciada
Ты мой MD, я полностью зависима
O meu MD
Мой MD
Sabes que te quero consumir
Знаешь, я хочу тебя поглотить
Estou completamente dependente (oh)
Я полностью зависима (о)
É um efeito que tu tens
Это эффект, который есть только у тебя
Um pouco de ti me deixa nas nuvens
Немного тебя, и я на седьмом небе
Não consigo parar
Я не могу остановиться
Por mais que tente, estou toxicodependente (oh-oh, oh-oh)
Как бы я ни старалась, я токсикоманка (о-о, о-о)
Tu és o meu, meu, meu (oh, oh, oh)
Ты мой, мой, мой (о, о, о)
Tu és o meu, meu, meu (oh, oh, oh)
Ты мой, мой, мой (о, о, о)
Tu és o meu, meu, meu (oh, oh, oh)
Ты мой, мой, мой (о, о, о)
MD
MD
MD
MD
Tu és o meu MD (estou viciada)
Ты мой MD зависима)
És o meu ecstasy (estou completamente viciada, viciada)
Ты мой экстази полностью зависима, зависима)
Tu és o meu MD (viciada)
Ты мой MD (зависима)
O meu MD
Мой MD
Tu és o meu MD
Ты мой MD
És o meu ecstasy
Ты мой экстази
Tu és o meu MD
Ты мой MD
O meu MD
Мой MD
(Viciada)
(Зависима)
(Viciada)
(Зависима)
(Viciada)
(Зависима)





Writer(s): Magic Handz, V. Bernardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.