Paroles et traduction Vandal - Outroh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sei
que
a
vida
é
ironia
знаю,
жизнь
— ирония.
No
mundo
da
fantasia
В
мире
фантазий
Tudo
posso
naquele
que
me
guia
все
могу
в
том,
кто
меня
ведет.
Nem
sempre
é
de
propósito
Не
всегда
это
нарочно,
A
fé
distorce
o
lógico
вера
искажает
логику,
Mas
santos,
crenças,
orixás
но
святые,
верования,
ориша
—
É
de
propósito
это
нарочно.
Sócios,
então,
na
indecisão
Партнеры,
значит,
в
нерешительности,
Onde
é
que
tá
a
boa
mais
fácil?
где
же
самая
легкая
добыча?
Onde
é
que
tá
o
milhão?
Где
же
миллион?
Vos
apresento
o
milagre,
vinho
e
pão
Представляю
вам
чудо,
вино
и
хлеб,
Regado
à
diamante,
Campari,
ostentação
политые
бриллиантами,
Campari,
показуха.
TIPOLAZVEGAZH,
sem
perdão
TIPOLAZVEGAZH,
без
прощения.
Colé,
de
galho
em
galho
nem
gera
Слушай,
с
ветки
на
ветку
— ничего
не
выйдет.
Nego
perdeu,
senta
e
espera
Проиграл,
сиди
и
жди.
Apaixonado
por
ela,
é
deslize
Влюбленный
в
нее
— это
промах.
Cala
a
boca,
tira
a
roupa
Замолчи,
раздевайся.
Meu
amor
eu
já
disse
Любовь
моя,
я
уже
сказал.
Garçom,
por
favor,
uma
dose
do
seu
melhor
uísque
Официант,
пожалуйста,
порцию
вашего
лучшего
виски.
Valeu,
nego.
Thank
you,
um
brinde
Спасибо,
друг.
Thank
you,
за
нас.
Meu
nome
é
Vandal,
em
Las
Vegas
Maverick
Меня
зовут
Vandal,
в
Лас-Вегасе
— Maverick.
Meu
nome
é
Vandal,
em
Las
Vegas
Maverick
Меня
зовут
Vandal,
в
Лас-Вегасе
— Maverick.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.