Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Concerning Past & Future Conquests
Über vergangene und zukünftige Eroberungen
Cherry
blossoms
dancing
in
the
wind
Kirschblüten
tanzen
im
Wind
Whistling
a
tune
same
key
I'm
in
Pfeifend
eine
Melodie
in
meiner
Tonart
Gotta
go,
got
to
keep
marching
on
Muss
los,
muss
weiter
marschieren
To
the
beat
of
a
D
tuned
kettle
drum
Zum
Takt
einer
auf
D
gestimmten
Kesseltrommel
Rattles
and
creeks
like
my
broken
feet
Es
klappert
und
knarrt
wie
meine
gebrochenen
Füße
Stumbling
down
avenues
and
dusty
old
streets
Stolpernd
über
Alleen
und
staubige
alte
Straßen
Well
I
wanna
walk'em
all
Nun,
ich
will
sie
alle
entlanggehen
I
am
gonna
walk'em
all
Ich
werde
sie
alle
entlanggehen
They
mine
with
turbines
they're
roping
in
the
wind
Sie
fördern
mit
Turbinen,
sie
fangen
den
Wind
ein
Kinda
like
this
state
I'm
in
Ein
bisschen
wie
dieser
Zustand,
in
dem
ich
bin
It's
calm
and
quiet
and
blowing
off
steam
Er
ist
ruhig
und
still
und
lässt
Dampf
ab
Time
to
sleep,
they
got
time
to
dream
Zeit
zu
schlafen,
sie
haben
Zeit
zu
träumen
I
dream
about
you
constantly
Ich
träume
ständig
von
dir
Side
by
side
you
next
to
me
Seite
an
Seite,
du
neben
mir
Well
I
wanna
have
it
all
Nun,
ich
will
alles
haben
I'm
gonna
have
it
all
Ich
werde
alles
haben
Never
really
thought
things
would
pan
out
this
way
- must
confess
Hätte
nie
gedacht,
dass
die
Dinge
so
laufen
würden
- muss
gestehen
Never
really
paid
it
any
mind
Habe
dem
nie
wirklich
Beachtung
geschenkt
I
spent
a
lot
of
time
helping
out
future
conquests
- I
guess
I
Ich
verbrachte
viel
Zeit
damit,
zukünftigen
Eroberungen
zu
helfen
- schätze
ich
Never
really
thought
i'd
find
the
time
to
cross
the
line
Hätte
nie
gedacht,
dass
ich
die
Zeit
finden
würde,
die
Grenze
zu
überschreiten
Rowing
over
northern
waters
angry
and
gray
Rudernd
über
nördliche
Gewässer,
zornig
und
grau
Make
a
man
feel
twice
his
age
Lässt
einen
Mann
sich
doppelt
so
alt
fühlen
I
stand
at
the
corner
of
two
dead
ends
Ich
stehe
an
der
Ecke
von
zwei
Sackgassen
One
dies
while
the
other
one
begins
Die
eine
endet,
während
die
andere
beginnt
I
can
castle
my
king
with
my
crumbling
rook
Ich
kann
mit
meinem
zerfallenden
Turm
rochieren
Learned
every
rule
in
that
worn
out
book
now
Habe
jetzt
jede
Regel
in
diesem
abgenutzten
Buch
gelernt
I'm
gonna
bend'em
all
Ich
werde
sie
alle
beugen
I'm
gonna
break'em
all
Ich
werde
sie
alle
brechen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Heidinger Mark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.