Vandaveer - Love Is Melancholy, But It's All We've Got - traduction des paroles en allemand




Love Is Melancholy, But It's All We've Got
Liebe ist melancholisch, aber sie ist alles, was wir haben
Shutter your eyes
Schließ deine Augen
Calm the ringing in your ear
Beruhige das Klingeln in deinem Ohr
Steady your breath, honey
Beruhige deinen Atem, Schatz
Lower your spear
Senke deinen Speer
We've been over this before
Wir haben das schon durchgemacht
We both know we own a war
Wir wissen beide, dass uns ein Krieg gehört
But the battlefield's bloodless and vacant
Aber das Schlachtfeld ist blutleer und leer
Still the belfry tolls
Immer noch läutet der Glockenturm
Every hour, on the hour
Jede Stunde, zur vollen Stunde
It's getting louder
Es wird lauter
Like some ancient and foreboding
Wie ein alter und unheilvoller
Harbinger of what's to come
Vorbote dessen, was kommen wird
What's to come
Was kommen wird
Just another cumbersome
Nur ein weiterer schwerfälliger
Argument over somethin' older than the sun
Streit über etwas, das älter ist als die Sonne
There's time left on the clock
Es ist noch Zeit auf der Uhr
But our loom's completely shot
Aber unser Webstuhl ist völlig hinüber
We're tied up and tangled in knots
Wir sind gefesselt und in Knoten verheddert
And the troubled tales
Und die beunruhigenden Geschichten
We've been weaving
Die wir gewebt haben
With hidden meaning
Mit versteckter Bedeutung
They're a bit deceiving
Sie sind ein wenig trügerisch
I'm under no illusion
Ich mache mir keine Illusionen
Love is melancholy, but it's all we got
Liebe ist melancholisch, aber sie ist alles, was wir haben
Yeah, love is all we got, it's all we've got
Ja, Liebe ist alles, was wir haben, sie ist alles, was wir haben
It might be all you need,
Sie mag alles sein, was du brauchst,
But it's all we've got
Aber sie ist alles, was wir haben
Oh, love is all we've got
Oh, Liebe ist alles, was wir haben
Skip ahead to the last text
Springe vor zum letzten Text
Study each and every line
Studiere jede einzelne Zeile
Look me in the eye and tell me
Schau mir in die Augen und sag mir
I'm not left behind
Dass ich nicht zurückgelassen werde
We both knew this wasn't easy
Wir wussten beide, dass das nicht einfach war
There are ruts in every road
Es gibt Spurrillen auf jeder Straße
Honey, dancing is delicate and demanding
Schatz, Tanzen ist heikel und anspruchsvoll
And I can't shake
Und ich kann nicht abschütteln
This nagging feeling
Dieses nagende Gefühl
That we're both needing
Dass wir beide brauchen
A little healing
Ein wenig Heilung
I'm under no illusion
Ich mache mir keine Illusionen
Love is melancholy, but it's all we've got
Liebe ist melancholisch, aber sie ist alles, was wir haben
Yeah, love is all we got
Ja, Liebe ist alles, was wir haben
It's all we've got
Sie ist alles, was wir haben
And it might be all you need
Und sie mag alles sein, was du brauchst
But it's all we've got
Aber sie ist alles, was wir haben
On this magnetic rocket
Auf dieser magnetischen Rakete
It's all we've got
Sie ist alles, was wir haben
Honey, love
Schatz, Liebe
Oh, love is all we've got
Oh, Liebe ist alles, was wir haben





Writer(s): Mark Charles Heidinger, Rose Lyman Guerin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.