Paroles et traduction Vandaveer - The Waking Hour
Last
night
we
died
a
fiery
death...
Прошлой
ночью
мы
умерли
огненной
смертью...
You
took
a
stray
arrow
dead-center
in
the
chest...
Ты
получил
шальную
стрелу
прямо
в
грудь...
The
blood
ran
thick...
Кровь
густела
...
We
fled
quickly
for
the
antidote...
Мы
быстро
побежали
за
противоядием...
I
beat
my
wings
till
they
melted
from
my
shoulder
bones...
Я
бил
крыльями,
пока
они
не
растаяли
у
меня
на
плечах...
Don't
curse
the
sun,
he's
made
for
burning.
Не
проклинай
солнце,
оно
создано
для
того,
чтобы
гореть.
We
fell
from
space,
out
of
good
graces,
in
a
tailspin
dive...
Мы
свалились
из
космоса,
по
доброй
воле,
в
штопорном
пикировании...
We
flew
full
circle
in
the
blink
of
that
hurricane's
eye...
Мы
пролетели
полный
круг
в
мгновение
ока
этого
урагана...
The
waves
came
fast,
they
came
in
spades
with
no
warning
sign...
Волны
набегали
быстро,
они
набегали
пиками
без
предупреждения...
We
made
quite
a
splash
with
both
the
damned
and
the
sanctified...
Мы
произвели
настоящий
фурор
и
с
проклятыми,
и
с
освященными...
We
weren't
cursed
or
blessed,
rain's
made
for
falling
hard.
Мы
не
были
прокляты
или
благословлены,
дождь
создан
для
того,
чтобы
сильно
падать.
Lay
me
down...
Уложи
меня...
Fare
me
well...
Прощай...
Please
let
me
rest
for
a
minor
spell...
Пожалуйста,
дай
мне
немного
отдохнуть...
Time
won't
heal,
Время
не
излечит,
But
it
may
well
tell
which
wounded
dreams
the
waking
hour
felled.
Но
оно
вполне
может
сказать,
какие
из
раненых
снов
разрушил
час
бодрствования.
We
stood
stone-still
at
the
base
of
mighty
case
of
stairs...
Мы
стояли
неподвижно
у
подножия
могучей
лестницы
...
Stared
straight
up,
searched
for
signs...
Смотрел
прямо
вверх,
искал
знаки...
Such
a
steep
affair...
Такой
крутой
роман...
From
that
lonely
perch
the
earth
С
этого
одинокого
насеста
земля
Looked
stunned,
just
spinning
scared...
Выглядел
ошеломленным,
просто
кружился
от
страха...
And
the
higher
we
climbed
the
more
И
чем
выше
мы
поднимались
тем
больше
We
doubted
what
we
were
doing
there...
Мы
сомневались,
что
мы
там
делаем...
Don't
curse
your
heart,
it's
made
for
turning...
Не
проклинай
свое
сердце,
оно
создано
для
того,
чтобы
вращаться...
Lay
me
down...
Уложи
меня...
Fare
me
well...
Прощай...
Please
let
me
rest
for
a
minor
spell...
Пожалуйста,
дай
мне
немного
отдохнуть...
Time
won't
heal,
Время
не
излечит,
But
it
may
well
tell
which
wounded
dreams
the
waking
hour
felled...
Но
оно
вполне
может
сказать,
какие
из
раненых
снов
разрушил
час
бодрствования...
Lay
me
down...
Уложи
меня...
Safe
and
sound...
В
целости
и
сохранности...
Please
stay
the
bell
till
the
final
round...
Пожалуйста,
оставь
звонок
до
финального
раунда...
Time
won't
heal,
but
it
will
tick
down...
Время
не
излечит,
но
будет
тикать...
The
waking
hour
crashes
to
the
ground.
Час
пробуждения
рушится
на
землю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Heidinger Mark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.