Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Day I Die
День, когда я умру
The
reason
for
the
change
within
the
center
of
the
blood
Причина
перемен
в
центре
моей
крови
Surrounded
by
a
dream
until
the
soul
can
find
a
door
Окружен
мечтой,
пока
душа
не
найдет
дверь
Easy
to
believe
in
В
это
легко
поверить
Now
we're
living
on
a
lie
that
we
never
cry
tears
and
don't
want
to
die
Теперь
мы
живем
во
лжи,
что
никогда
не
плачем
и
не
хотим
умирать
Do
you
really
want
to
change
Ты
действительно
хочешь
измениться?
Don't
you
trust
your
fears
Разве
ты
не
доверяешь
своим
страхам?
Till
the
day
that
I
die
До
того
дня,
как
я
умру
Easy
when
you
change
Легко,
когда
ты
меняешься
Easy
way
to
live
Легкий
способ
жить
The
feeling
when
I
taste
forgiveness
in
the
wind
of
tenderness
Чувство,
когда
я
вкушаю
прощение
в
ветре
нежности
Now
we're
flowing
in
a
stream
to
the
wisdom's
edge
Теперь
мы
плывем
в
потоке
к
краю
мудрости
How
we
ever
pass
through
when
we're
dying
at
the
door
to
Как
мы
вообще
пройдем,
когда
умираем
у
дверей
в...
Do
you
really
want
to
change
Ты
действительно
хочешь
измениться?
Don't
you
trust
your
fears
Разве
ты
не
доверяешь
своим
страхам?
'till
the
day
that
I
die
До
того
дня,
как
я
умру
'till
the
day
that
I
die
До
того
дня,
как
я
умру
I
don't
live
'till
the
day
that
I
die
Я
не
живу
до
того
дня,
как
я
умру
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Kuntz, Stephan Lill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.