Vanden Plas - The Phantoms Of Prends-Toi-Garde - traduction des paroles en allemand




The Phantoms Of Prends-Toi-Garde
Die Phantome von Prends-Toi-Garde
Rush away from hell
Flieh vor der Hölle
Run for your life a long, long way
Renn um dein Leben, einen langen, langen Weg
To find a place to feel secure
Um einen Ort zu finden, an dem du dich sicher fühlst
Afar the house
Weit weg vom Haus
Where love's betrayed
Wo Liebe verraten wurde
And the seekers in the night
Und die Sucher in der Nacht
Waiting for their burning pitch
Warten auf ihr brennendes Pech
To rain down on me again
Das wieder auf mich herabregnet
Dark shadows of the past do befall me
Dunkle Schatten der Vergangenheit überfallen mich
No one take away the pain
Niemand nimmt mir den Schmerz
Wash my soul in burning rain
Wäscht meine Seele im brennenden Regen rein
Soul aviators from hell
Seelenflieger aus der Hölle
Wash away the tears
Waschen die Tränen weg
The silent fears, the dried up blood
Die stummen Ängste, das getrocknete Blut
Gideon Grace - ceci est mon nom
Gideon Grace - das ist mein Name
Hanté par mes démons à Prends-Toi-Garde
Heimgesucht von meinen Dämonen in Prends-Toi-Garde
And the caracinous skies
Und der karzinöse Himmel
Waiting for my life down here to go out
Wartet darauf, dass mein Leben hier unten erlischt
Under rusted iron skies
Unter rostigem Eisenhimmel
Fears cut deeper than a knife
Ängste schneiden tiefer als ein Messer
No one take away my pain
Niemand nimmt mir meinen Schmerz
Wash my soul in burning rain
Wäscht meine Seele im brennenden Regen rein
Soul aviators from hell
Seelenflieger aus der Hölle
Coming to find me
Kommen, um mich zu finden
Soul aviators
Seelenflieger
I live anxious in the ruins
Ich lebe ängstlich in den Ruinen
Of a long forgotten fair
Eines längst vergessenen Jahrmarkts
Down in forever darkness wood
Tief im Wald der ewigen Dunkelheit
Earlkings will find my circus of twilight
Erlkönige werden meinen Zirkus der Dämmerung finden
Under rusted iron skies
Unter rostigem Eisenhimmel
I'm still running for my life
Ich renne immer noch um mein Leben
And no one take away my pain
Und niemand nimmt mir meinen Schmerz
Wash my soul in burning rain
Wäscht meine Seele im brennenden Regen rein





Writer(s): Andy Kuntz, Stephan Lill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.