Vander - Existencia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vander - Existencia




Existencia
Существование
Oh, Hey!
О, привет!
Parece ser tu obsesión
Похоже, твоей навязчивой идеей стало
Lo que ya pasó
То, что уже прошло.
No puede ser cambiado
Этого не изменить.
No sos más que una vieja ilusión
Ты всего лишь старая иллюзия
De un pasado que hoy
Прошлого, которое сегодня
Ni siquiera recuerdo
Я даже не помню.
Y en tus ojos percibo un temor
И в твоих глазах я вижу страх,
De que ahora vos
Что теперь ты
Veas la izquierda del cero
Увидишь обратную сторону нуля.
No hay palabras que yo quiera ignorar
Нет слов, которые я хочу игнорировать.
Vas a oirme hablar
Ты услышишь меня.
Ya no tenes arreglo
Тебе уже не помочь.
Tu déficit de atención me desarma
Твой дефицит внимания меня обезоруживает,
Te deja sin reacción
Лишает тебя реакции.
Ya no pretendo fingir
Я больше не хочу притворяться.
Es en vano,
Это бесполезно,
La noche se terminó
Ночь закончилась.
(Ya no tenes arreglo)
(Тебе уже не помочь.)
Tu mente nunca va a comprender
Твой разум никогда не поймет.
No podes creer
Ты не можешь поверить,
Sos tan básico que te
Ты настолько примитивен, что
Pensas que esta es tu real ficción
Думаешь, что это твоя настоящая выдумка.
Dejame que no,
Позволь мне сказать "нет",
Ya no tenes arreglo
Тебе уже не помочь.
Tu déficit de atención me desarma
Твой дефицит внимания меня обезоруживает
Y te deja sin reacción
И лишает тебя реакции.
Ya no pretendo fingir
Я больше не хочу притворяться.
Es en vano,
Это бесполезно,
La noche...
Ночь...
Tu déficit de atención me desarma
Твой дефицит внимания меня обезоруживает.
(Ooh)
(О-о)
Ya no pretendo fingir
Я больше не хочу притворяться.
Es en vano
Это бесполезно.
(Ooh)
(О-о)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.