Paroles et traduction Vander Lee - Boramar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
quero
um
pouco
mais
dessa
nobreza
Я
хочу
чуть
больше
этого
благородства,
Que
sinto
quando
estou
junto
de
ti
Которое
чувствую
рядом
с
тобой.
Só
quero
um
pouco
dessa
luz
Хочу
лишь
немного
этого
света,
Que
você
tem
de
sobra
Которого
у
тебя
в
избытке.
Sopra
que
eu
pego
daqui
Подуй,
и
я
возьму
его
отсюда,
Que
eu
vou
varrer
o
céu
que
você
"pássara"
Чтобы
развеять
небо,
по
которому
ты
прошла.
Vou
espalhar
seu
cheiro
ao
meu
redor
Я
развею
твой
запах
вокруг
себя,
Serei
o
vento
bobo
a
sussurrar
Стану
глупым
ветром,
шепчущим
Em
seu
ouvido
uma
canção
Тебе
на
ухо
песню,
Que
'ocê
sabe
de
cor
Которую
ты
знаешь
наизусть.
E
quando
eu
não
correr
pela
montanha
А
когда
я
не
буду
бегать
по
горе
Atrás
da
bola
que
você
jogar
За
мячом,
который
ты
бросишь,
Serei
o
cão
que
lambe
suas
pernas
Я
буду
псом,
лижущим
твои
ноги,
Quando
você
chega
e
deita
no
sofá
Когда
ты
придёшь
и
ляжешь
на
диван.
Não
vou
abrir
a
porta
do
seu
carro
Я
не
буду
открывать
дверь
твоей
машины
Nem
te
esperar
de
pé
nesse
portão
И
ждать
тебя
стоя
у
этих
ворот.
Meu
coração
já
é
sua
morada,
namorada
Моё
сердце
уже
твой
дом,
любимая,
E
a
chave
você
tem
na
mão
А
ключ
у
тебя
в
руке.
Que
eu
vou
varrer
o
céu
que
você
"pássara"
Я
развею
небо,
по
которому
ты
прошла,
Vou
espalhar
seu
cheiro
ao
meu
redor
Развею
твой
запах
вокруг
себя,
Serei
o
vento
bobo
a
sussurrar
Стану
глупым
ветром,
шепчущим
Em
seu
ouvido
uma
canção
Тебе
на
ухо
песню,
Que
'ocê
sabe
de
cor
Которую
ты
знаешь
наизусть.
E
quando
eu
não
correr
pela
montanha
А
когда
я
не
буду
бегать
по
горе
Atrás
da
bola
que
você
jogar
За
мячом,
который
ты
бросишь,
Serei
o
cão
que
lambe
suas
pernas
Я
буду
псом,
лижущим
твои
ноги,
Quando
você
chega
e
deita
no
sofá
Когда
ты
придёшь
и
ляжешь
на
диван.
Não
vou
abrir
a
porta
do
seu
carro
Я
не
буду
открывать
дверь
твоей
машины
Nem
te
esperar
de
pé
nesse
portão
И
ждать
тебя
стоя
у
этих
ворот.
Meu
coração
já
é
sua
morada,
namorada
Моё
сердце
уже
твой
дом,
любимая,
E
a
chave
você
tem
na
mão
А
ключ
у
тебя
в
руке.
Meu
coração
já
é
sua
morada,
namorada
Моё
сердце
уже
твой
дом,
любимая,
E
a
chave
você
tem
na
mão
А
ключ
у
тебя
в
руке.
É
tempo
de
amora
Время
любви,
Amor
agora
Любовь
сейчас,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vanderli Catarina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.