Vander Lee - Esperando Aviões (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vander Lee - Esperando Aviões (Ao Vivo)




Esperando Aviões (Ao Vivo)
Awaiting Airplanes (Live)
Meus olhos te viram triste
I saw sadness in your eyes
Olhando pro infinito
As you gazed into the void
Tentando ouvir o som do próprio grito
Trying to hear the sound of your own cries
E o louco que ainda me resta
And the fool that I still am
quis te levar pra festa
Just wanted to take you to a party
Você me amou de um jeito tão aflito
You loved me so desperately
Que eu queria poder te dizer sem palavras
That I wished I could tell you without words
Eu queria poder te cantar sem canções
I wished I could sing to you without songs
Eu queria viver morrendo em sua teia
I wanted to live dying in your web
Seu sangue correndo em minha veia
Your blood running through my veins
Seu cheiro morando em meus pulmões
Your scent residing in my lungs
Cada dia que passo sem sua presença
Every day that I spend without you
Sou um presidiário cumprindo sentença
I'm a convict serving a sentence
Sou um velho diário perdido na areia
I'm an old diary lost in the sand
Esperando que você me leia
Waiting for you to read me
Sou pista vazia esperando aviões
I'm an empty runway waiting for airplanes
Meus olhos te viram triste
I saw sadness in your eyes
Olhando pro infinito
As you gazed into the void
Tentando ouvir o som do próprio grito
Trying to hear the sound of your own cries
E o louco que ainda me resta
And the fool that I still am
quis te levar pra festa
Just wanted to take you to a party
Você me amou de um jeito tão aflito
You loved me so desperately
Que eu queria poder te dizer sem palavras
That I wished I could tell you without words
Eu queria poder te cantar sem canções
I wished I could sing to you without songs
Eu queria viver morrendo em sua teia
I wanted to live dying in your web
Seu sangue correndo em minha veia
Your blood running through my veins
Seu cheiro morando em meus pulmões
Your scent residing in my lungs
Cada dia que passo sem sua presença
Every day that I spend without you
Sou um presidiário cumprindo sentença
I'm a convict serving a sentence
Sou um velho diário perdido na areia
I'm an old diary lost in the sand
Esperando que você me leia
Waiting for you to read me
Sou pista vazia esperando aviões
I'm an empty runway waiting for airplanes
Sou o lamento no canto da sereia
I'm the lament in the mermaid's song
Esperando o naufrágio das embarcações
Awaiting the shipwreck of vessels





Writer(s): VANDERLI CATARINA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.