Paroles et traduction Vander Lee - Nenem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
preciso
de
alguém
I
need
someone
Que
não
me
dê
sossego
Who
won't
give
me
any
peace
Que
me
tire
uns
bicho
de
pé.
Who
will
remove
my
foot
corns.
Me
faça
cafuné,
me
chame
de
seu
nêgo.
Who
will
cuddle
me,
call
me
her
baby.
Eu
preciso
de
alguém
I
need
someone
Que
me
escove
os
dentes
Who
will
brush
my
teeth
Que
me
faça
muito
carinho
Who
will
caress
me
a
lot
Me
sirva
um
bom
vinho
e
me
dê
presentes
Who
will
serve
me
some
good
wine
and
give
me
presents
Alguém
que
me
faça
massagem
e
me
passe
Pom-Pom
Someone
who
will
massage
me
and
apply
body
lotion
Que
adore
uma
sacanagem,
Who
loves
a
little
naughtiness,
Me
suje
de
batom
Who
will
kiss
me
with
lipstick
Eu
preciso
de
alguém
I
need
someone
Não
me
bate
porque
sou
neném
Who
won't
hit
me
because
I'm
a
baby
Não
me
trate
com
desdém
Who
won't
treat
me
with
disdain
Eu
sou
cheio
de
nhem
nhem
nhem
I'm
full
of
whims
Eu
preciso
de
alguém
I
need
someone
Pra
bater
o
meu
ponto
To
clock
in
for
me
Pra
me
dar
roupa
lavada,
passada
To
give
me
ironed
and
pressed
clothes
E
rir
das
piadas
que
conto
And
laugh
at
my
jokes
Que
me
traga
jornal
Who
will
bring
me
the
newspaper
Cafezinho,
cerveja
Coffee,
beer
E
que
nunca
fique
de
mal,
And
who
will
never
be
angry,
Que
não
goste
de
música
breganeja
Who
won't
like
cheesy
music
Alguém
que
me
dê
mamadeira,
Someone
who
will
give
me
a
baby
bottle,
Me
aplique
gelol
Who
will
put
gel
on
my
hair
E
de
Ronaldinho
me
chame
And
call
me
Ronaldinho
Pra
eu
não
dar
vexame
no
futebol
So
that
I
don't
embarrass
myself
in
football
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vander Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.