Vander Lee - No Balanço do Balaio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vander Lee - No Balanço do Balaio




No Balanço do Balaio
Swinging on the Hammock
No Balanço do Balaio
Swinging on the Hammock
No balanço do balaio
On the swinging hammock
Saculejo, Saculejo, Saculejo
I rock, I rock, I rock
me um sono
And then I get sleepy
Eu pego meu balaio pra Zona Norte
I take my hammock to the North Zone
Com mais uma hora estou chegando
And in an hour I'll be there
É o meu único meio de transporte
It's my only means of transportation
Com sorte eu consigo até sentar
If I'm lucky, I'll even get a seat
É gente que entra, é sinal, é sinal
People getting on, it's the signal, the signal
É malandro na porta, que se segura
It's the hustler at the door, holding on tight
Que sai sem pagar, na cara-de-pau
Who leaves without paying, with a brazen face
Moleque na traseira que dependura.
Kid in the back hanging on.
Balaio que arranca mas não vai
Hammock that starts but doesn't go
Diga lá, Seu Motô, Quer que eu a pé?
Come on, Mr. Motorbike, do you want me to walk?
Ê Balaio, que balança mas não cai
Oh Hammock, that swings but doesn't fall
Não me empurra! Não pisa no meu pé!
Don't push me! Don't step on my foot!
Refrão
Chorus
Ah, seria tão bom
Oh, it would be so nice
Se eu morasse no São Bento, no Savassi
If I lived in São Bento, Savassi
No Anchieta ou no Sion
In Anchieta or Sion





Writer(s): Vander Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.