Paroles et traduction Vane Ruth - Cómo Decírtelo - Versión Alternativa
Cómo Decírtelo - Versión Alternativa
How to Tell You - Alternative Version
Me
quedé
sin
voz
pidiéndote
I
ran
out
of
voice
asking
you
Que
mires
mis
ojos
To
look
into
my
eyes
Aunque
sea
una
vez
Even
once
Porque
te
adueñaste
Because
you
took
over
De
mis
emociones
My
emotions
Y
ahora
lograste
cambiar
And
now
you
have
managed
to
change
Hasta
las
estaciones
Even
the
seasons
Y
no
sé
cómo
decírtelo
And
I
don't
know
how
to
tell
you
No
sé
cómo
decírtelo
I
don't
know
how
to
tell
you
Que
mi
vida
no
tiene
sentido
That
my
life
has
no
meaning
Sin
tu
amor
Without
your
love
Y
no
sé
cómo
decírtelo
And
I
don't
know
how
to
tell
you
No
sé
cómo
decírtelo
I
don't
know
how
to
tell
you
Que
en
invierno
no
hay
abrigo
That
in
winter
there
is
no
shelter
Sin
tu
calor
Without
your
warmth
Porque
te
adueñaste
Because
you
took
over
De
mis
emociones
My
emotions
Y
ahora
lograste
cambiar
And
now
you
have
managed
to
change
Hasta
las
estaciones
Even
the
seasons
Y
no
sé
cómo
decírtelo
And
I
don't
know
how
to
tell
you
No
sé
cómo
decírtelo
I
don't
know
how
to
tell
you
Que
mi
vida
no
tiene
sentido
That
my
life
has
no
meaning
Sin
tu
amor
Without
your
love
Y
no
sé
cómo
decírtelo
And
I
don't
know
how
to
tell
you
No
sé
cómo
decírtelo
I
don't
know
how
to
tell
you
Que
en
invierno
no
hay
abrigo
That
in
winter
there
is
no
shelter
Sin
tu
calor
Without
your
warmth
No
sé
cómo
decírtelo,
oh,
oh
I
don't
know
how
to
tell
you,
oh,
oh
No
sé
cómo
decírtelo
I
don't
know
how
to
tell
you
Que
mi
vida
no
tiene
sentido
That
my
life
has
no
meaning
Sin
tu
amor
Without
your
love
Y
no
sé
cómo
decírtelo
And
I
don't
know
how
to
tell
you
No
sé
cómo
decírtelo
I
don't
know
how
to
tell
you
Que
en
invierno
no
hay
abrigo
That
in
winter
there
is
no
shelter
Sin
tu
calor
Without
your
warmth
Que
en
invierno
no
hay
abrigo
That
in
winter
there
is
no
shelter
Sin
tu
calor
Without
your
warmth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodriguez Graciela Vanesa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.