Vane Ruth - Hablando a la Pared - traduction des paroles en allemand

Hablando a la Pared - Vane Ruthtraduction en allemand




Hablando a la Pared
Mit der Wand reden
Yo quisiera enumerar
Ich würde gerne aufzählen
Todas las palabras bellas
All die schönen Worte
Que dijiste alguna vez
Die du einst gesagt hast
No podía soportar
Ich konnte es nicht ertragen
Que me tomaras
Dass du mich
El pelo y creer que no lo
Auf den Arm nimmst und glaubst, ich wüsste es nicht
Por las noches lloraba otra vez
Nachts weinte ich wieder
Era una tortura y lo sabés
Es war eine Qual und das weißt du
Y pensé
Und ich dachte
Ya no tiene remedio
Es gibt keine Rettung mehr
No encontré ningún
Ich fand keinen
Punto intermedio
Mittelweg
Creo que le estoy
Ich glaube, ich rede
Hablando a la pared
Mit der Wand
Ya no necesito
Ich brauche deine
Tus excusas
Ausreden nicht mehr
Porque mis oídos
Denn meine Ohren
No te escuchan
Hören dich nicht
Para qué seguir
Wozu weitermachen
Si todo está al revés
Wenn alles verkehrt ist
No te quiero preocupar
Ich will dich nicht beunruhigen
Pero ya no existirá
Aber es wird keine
Otra estúpida que aguante
Andere Dumme mehr geben, die
Tus locuras como yo
Deine Verrücktheiten erträgt wie ich
Vengo para desistir
Ich komme, um aufzugeben
De las promesas
Auf die Versprechen
Que alguna vez
Die ich einst
Te quise compartir
Mit dir teilen wollte
Por las noches
Nachts
Lloraba otra vez
Weinte ich wieder
Era una tortura y lo sabés
Es war eine Qual und das weißt du
Por las noches lloraba otra vez
Nachts weinte ich wieder
Era una tortura y lo sabés
Es war eine Qual und das weißt du
Por las noches lloraba otra vez
Nachts weinte ich wieder
Era una tortura y lo sabés
Es war eine Qual und das weißt du
Hablando a la pared
Mit der Wand reden






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.