Paroles et traduction Vanesa Martín feat. Melendi - Frenar enero (feat. Melendi) - Directo 2015
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frenar enero (feat. Melendi) - Directo 2015
Stopping January (feat. Melendi) - Live 2015
Alguien
que
sepa
frenar
enero
Someone
who
knows
how
to
stop
January
Alguien
que
sepa
que
viene
fuerte
Someone
who
knows
that
it
comes
on
strong
Él
llega
demandándome
mantas
He
shows
up
demanding
blankets
Entrelazándose
entre
las
piernas
Tangled
between
the
legs
De
la
gente
que
amando
se
calma
Of
people
who
calm
down
by
loving
Y
es
que
aún
voy
subiendo
la
calle
And
I'm
still
walking
up
the
street
Hay
personas
que
al
verme
me
paran
There
are
people
who
stop
when
they
see
me
Llego
tarde
a
la
cita
esta
vez
I'll
be
late
for
this
appointment
Cuando
llegue
no
sé
cómo
haré
When
I
get
there,
I
don't
know
what
I'll
do
Para
no
parecerte
muy
rara
To
not
seem
very
strange
to
you
Mi
niño
mimado,
mi
amante
paciente
My
spoiled
baby,
my
patient
lover
No
entiendes
de
vagos
por
más
que
lo
intente
You
don't
understand
laziness
no
matter
how
hard
I
try
Y
te
haga
siluetas
de
papel,
no
te
quiero
convencer
And
I
make
you
silhouettes
of
paper,
I
don't
want
to
convince
you
Que
yo
quiero
encontrarme
en
tus
ojos
That
I
want
to
find
myself
in
your
eyes
Que
me
ganes
y
puedas
perderme
That
you
defeat
me
and
you
can
lose
me
Que
me
queden
algunos
antojos
That
I
have
some
cravings
left
Y
me
dejes
sabor
al
pensarte
And
leave
me
with
a
taste
of
thinking
about
you
Y
me
crezca
pintándote
en
rojo
And
make
me
grow
by
painting
you
in
red
Que
me
hables
de
vida
y
presienta
That
you
talk
to
me
about
life
and
presentiments
Que
nací
pa'
vivirla
contigo
That
I
was
born
to
live
it
with
you
Que
me
toques
la
cara
y
me
muera
That
you
touch
my
face
and
I
die
Cada
vez
que
te
arañe
el
destino
Every
time
destiny
scratches
you
Alguien
que
sepa
frenar
enero
Someone
who
knows
how
to
stop
January
Alguien
que
sepa
que
viene
fuerte
Someone
who
knows
that
it
comes
on
strong
Que
me
cuente
lo
que
yo
no
sé
Who
will
tell
me
what
I
don't
know
Y
me
deje
mi
tiempo
después
And
let
me
have
my
time
later
Para
así
abrazarte
sin
verte
So
I
can
hug
you
without
seeing
you
Mi
niño
mimado,
mi
amante
paciente
My
spoiled
baby,
my
patient
lover
No
entiendes
de
vagos
por
más
que
lo
intente
You
don't
understand
laziness
no
matter
how
hard
I
try
Y
te
haga
siluetas
de
papel,
no
te
quiero
convencer
And
I
make
you
silhouettes
of
paper,
I
don't
want
to
convince
you
Que
yo
quiero
encontrarme
en
tus
ojos
That
I
want
to
find
myself
in
your
eyes
Que
me
ganes
y
puedas
perderme
That
you
defeat
me
and
you
can
lose
me
Que
me
queden
algunos
antojos
That
I
have
some
cravings
left
Y
me
dejes
sabor
al
pensarte
And
leave
me
with
a
taste
of
thinking
about
you
Y
me
crezca
pintándote
en
rojo
And
make
me
grow
by
painting
you
in
red
Que
me
hables
de
vida
y
presienta
That
you
talk
to
me
about
life
and
presentiments
Que
nací
pa'
vivirla
contigo
That
I
was
born
to
live
it
with
you
Que
me
toques
la
cara
y
me
muera
That
you
touch
my
face
and
I
die
Cada
vez
que
te
arañe
el
destino
Every
time
destiny
scratches
you
Que
yo
quiero
encontrarme
en
tus
ojos
That
I
want
to
find
myself
in
your
eyes
Que
me
ganes
y
puedas
perderme
That
you
defeat
me
and
you
can
lose
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Vanesa Martin Mata
Album
Directo
date de sortie
23-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.