Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Besos Y Descuidos
Küsse und Versehen
Te
debo
no
dormir
Ich
schulde
dir
Schlaflosigkeit
Descanso
y
menos
ruido
Ruhe
und
weniger
Lärm
No
fue
casualidad
Es
war
kein
Zufall
Fueron
más
besos
que
descuidos
Es
waren
mehr
Küsse
als
Versehen
Me
debes
devolver
los
ojos
que
no
te
aparto
Du
schuldest
mir
die
Augen
zurück,
die
ich
nicht
von
dir
wende
Mi
piel
ya
te
rogó
y
quiere
quedarse
contigo
otro
rato
Meine
Haut
hat
dich
schon
angefleht
und
will
noch
etwas
bei
dir
bleiben
Tu
risa
a
medianoche
Dein
Lachen
um
Mitternacht
Ilumina
mi
cama
Erleuchtet
mein
Bett
Qué
sorpresa,
fuego
Welche
Überraschung,
Feuer
Báñate
en
mis
llamas
Bade
in
meinen
Flammen
Inesperado
cuento
que
fue
en
primavera
Unerwartete
Geschichte,
die
im
Frühling
geschah
Cómo
haces
pa'
que
no
duela
Wie
schaffst
du
es,
dass
es
nicht
wehtut
Que
no
nos
duela
Dass
es
uns
nicht
wehtut
La
vida
nos
ha
puesto
loco,
un
disparate
Das
Leben
hat
uns
verrückt
gemacht,
ein
Wahnsinn
Cómo
se
consigue
que
nadie
te
empate
Wie
schafft
man
es,
dass
dich
niemand
bindet
Si
le
dejo
al
azar
Wenn
ich
es
dem
Zufall
überlasse
Seguro
no
te
olvida
Wird
er
dich
sicher
nicht
vergessen
No
tenemos
fin
Wir
haben
kein
Ende
Por
mucho
que
se
escriba
So
viel
auch
geschrieben
wird
Si
pudiera
retroceder
no
lo
haría
Wenn
ich
zurückgehen
könnte,
würde
ich
es
nicht
tun
Prefiero
recordarte
por
cómo
me
desvestías
Ich
erinnere
mich
lieber
daran,
wie
du
mich
ausgezogen
hast
Mi
casa,
tu
prisa,
quién
fue
en
tu
camisa
Mein
Haus,
deine
Eile,
wer
war
in
deinem
Hemd
El
futuro
nos
pedía
suelo
Die
Zukunft
bat
uns
um
Boden
Sabes
cómo
pisa
por
mis
escaleras
Du
weißt,
wie
du
meine
Treppen
betrittst
Quién
dice
que
sólo
era
cielo
Wer
sagt,
dass
es
nur
Himmel
war
Tu
risa
a
medianoche
Dein
Lachen
um
Mitternacht
Iluminó
mi
cama
Erleuchtete
mein
Bett
Qué
sorpresa,
fuego
Welche
Überraschung,
Feuer
Báñate
en
mis
llamas
Bade
in
meinen
Flammen
Inesperado
cuento
que
fue
en
primavera
Unerwartete
Geschichte,
die
im
Frühling
geschah
Cómo
haces
pa
que
no
duela
Wie
schaffst
du
es,
dass
es
nicht
wehtut
Que
no
nos
duela
Dass
es
uns
nicht
wehtut
La
vida
nos
ha
puesto
loco
un
disparate
Das
Leben
hat
uns
verrückt
gemacht,
ein
Wahnsinn
Cómo
se
consigue
que
nadie
te
empate
Wie
schafft
man
es,
dass
dich
niemand
bindet
Si
te
dejo
al
azar
Wenn
ich
dich
dem
Zufall
überlasse
Seguro
no
te
olvida
Wird
er
dich
sicher
nicht
vergessen
No
tenemos
fin
Wir
haben
kein
Ende
Por
mucho
que
se
escriba
So
viel
auch
geschrieben
wird
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Casa Mía
date de sortie
22-05-2025
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.